Глава 3. Стратегии интерпретации
79
Описывая главного героя рассказа «Несмертельный Голо-
ван», Н. С. Лесков указывает, что «в нем было, как в Петре Вели-
ком, пятнадцать вершков». Чтобы понять содержание этого вы-
сказывания, надо знать две вещи. Во-первых, вершок был мерой
длины и равнялся 4,45 см. Но всем известно, что рост Петра
Первого (важная подсказка
, указывающая, по всей видимости, не
только на физический облик!) был не 66,75 см, а значительно
больше. Поэтому, во-вторых, мы должны знать, что рост челове-
ка в XIX веке обычно «определялся в вершках свыше обязатель-
ных для нормального человека двух аршин (то есть 1 м 42 см)»
14
.
Таким образом, мы можем сосчитать, что рост Голована равнял-
ся примерно 2 м 9 см. План содержания, казалось бы, достаточ-
но отчетливо устанавливается нами путем анализа плана выра-
жения. Но остается вопрос: случайно ли Лесков подчеркивает
физические размеры своего героя? Может быть, писатель отсы-
лает нас к наивному мифологическому представлению о связи
между ростом человека и его духовным развитием?
Если мы читаем басню о животных, скажем, знаменитую
басню И. А. Крылова о вороне и лисице, то мы знаем, что ее со-
держанием будет не только история вороны и лисицы, но так-
же столкновение человеческих качеств: доверчивой самовлюб-
ленности и хитрой лести. История о
вороне и лисице, являясь
событием рассказа, будет одновременно и планом содержания,
и планом выражения для другого, аллегорического содержа-
ния. В реалистических произведениях это не очень заметно, но,
по-видимому, такая «трехмерность» является универсальным
законом литературы.
Третий пример еще сложнее. Сатира М. Е. Салтыкова-
Щедрина «История одного города» содержит «Опись градона-
чальникам». Процитируем один из ее пунктов: «Дю Шарио,
виконт, Ангел Дорофеевич, французский выходец. Любил ря-
диться в женское платье и лакомился лягушками. По рассмот-
рении оказался девицею. Выслан в 1821 году за границу». Если
рассматривать содержание этого фрагмента как историю градо-
начальника, оказавшегося женщиной, то он просто покажется
бессмысленным. Но в контексте
произведения и в культурном