а) существительных:
сусед, дан, професор, jезик, инжењер, лекар, посао, сок, приjатељ, младић,
радник, учитељ, граёевинар, шофер, продавац, глумац, сликар, службеник,
бизнисмен, гост, град, филм, сладолед, центар, лав, коњ, музеj, капут, нож,
почетак, базен, штаб, брод, воз, поглед, предлог, зид, друг, зуб, разред, ред,
ковчег, тањир, вршњак, келнер, лек, лист, ћилим;
б) словосочетаний:
симпатичан дечак, бела мачка, одличан ёак, нови уџбеник, прави џентлмен,
високо брдо, велики аутобус, српска школа, Миланов наставник, jадна девоjка,
добра идеjа, одличан план, недељно jутро, ваш друг, добар филм, страни гост,
московска гимназиjа.
2. Переведите на сербский язык. Образуйте, где это возможно, формы 1 л.
ед. ч. и 3 л. мн. ч. наст. вр.
Выбирать подарок; вот здорово; ходить по городу; носить цепочки; деловая
женщина; купить что-нибудь; посмотри; продавать зонты; этот зонт; зонт в
цветочек; давай купим; настольный календарь; не имеет значения; радоваться
новым украшениям; я согласен; поздравительная открытка; пожалуйста,
выберите.
3. Измените предложения по образцу и переведите их.
О б р а з е ц:
Треба ићи. — Нужно идти.
Треба да идем. — Мне нужно идти.
Треба да идеш. — Тебе нужно идти.
Он треба да иде. — Ему нужно идти.
Треба да идемо. — Нам нужно идти.
Треба да идете. — Вам нужно идти.
Они треба да иду. — Им нужно идти.
Треба наћи поклон.
Треба показати Аљоши Београд.
Уjутро треба устати рано.