454 КОМПЬЮТЕРНЫЕ СЕТИ [ГЛАВА 4
обработки данных». Поскольку будущему специалисту начальных све-
дений недостаточно, мы рекомендуем познакомиться с этой важной и
очень интересной проблематикой самостоятельно. Для первоначально-
го вхождения в предмет можно рекомендовать хотя и немного устарев-
шие в практической части, но доступные через библиотеки учебники
для технических вузов, изданные в 80-е годы [40, 48].
В литературе по электросвязи, особенно переводной, наблюдается
разнобой в терминологии. По этой причине всем, имеющим дело с дан-
ной областью знаний, необходимо пользоваться унифицированной тер-
минологией, регламентированной отечественными государственными
стандартами [11–13].
§ 4.4
Американский и японский опыт создания вычислительных сетей с
коммутацией каналов и вычислительных центров коллективного поль-
зования описан в сборниках переводов [34]. С концепцией Государст-
венной сети ВЦ коллективного пользования и Общегосударственной
автоматизированной системы (ОГАС) лучше познакомиться по книгам
автора этой концепции академика В.М. Глушкова [10, 37]. Практиче-
ский проект создания отечественных ВЦКП анализируется в моногра-
фии под ред. В.Н. Мясникова и Ф.И. Перегудова [7]. Томский подход к
построению территориальной АСУ изложен в монографии под редак-
цией Ф.И. Перегудова [39], написанной необычным по составу коллек-
тивом авторов. В него, кроме кибернетиков (к которым относится и ав-
тор этих строк), вошли философ, экономист, юрист. К сожалению, про-
екты АСУ различных уровней, активно поддерживаемые партийными и
советскими органами власти в 70-е и 80-е годы, во многом носили ха-
рактер политической кампании и были в определенной степени дискре-
дитированы развернувшейся вокруг них пропагандистской шумихой.
Поэтому при смене политического строя в начале 90-х годов, когда все,
относящееся к советсткому периоду жизни страны, безоговорочно от-
рицалось, терминология прошлых лет, по своей сути правильная и ни в
чем не виноватая, стала как бы неприличной и вышла из употребления.
На смену ей пришли политически нейтральные термины «компьютери-
зация», «информатизация». Вместо АСУ стали говорить АИС (автома-
тизированные информационные системы) или КИС (корпоративные
информационные системы), однако суть от этого не изменилась. Хотя
технические концепции многих проектов АСУ устарели, идеи, касаю-