ВВЕДЕНИЕ
Особенно богатым источником материала являются 26 лет моей рабо-
ты в качестве иностранного менеджера в Германии, Австрии, Италии,
Бразилии, Индии и Сингапуре. Я выражаю свою признательность колле-
гам во Флоренции, Франкфурте, Вене, Сао Паоло, Нью Дели и Сингапу-
ре за их личную поддержку в течение многих лет, а также за неоценимые
советы, которых было так много, что все не перечислить.
Как человек, которому языки не очень легко давались, я был поражён,
с какой легкостью мои сотрудники во Флоренции и Франкфурте мгновен-
но переключались с итальянского на немецкий или с французского на
испанский или английский. Я испытывал те же чувства и в Сингапуре,
где мои коллеги владели английским, китайским и его кантонским диа-
лектом, малайским и другими языками региона.
Эта языковая виртуозность вдохновляла меня, потому что я понимал,
что способность говорить на двух или более языках является важным
трамплином к межкультурной компетенции. Именно межкультурная ком-
петенция является или должна стать целью каждого эффективно работа-
ющего за рубежом менеджера и участника переговоров.
Материалом для части 2 послужили более тысячи деловых перегово-
ров, которые я провёл в 45 разных странах. Собранные и организованные
по моделям, о которых шла речь в части 1, они представляют собой
зарисовки поведения во время переговоров, с которыми могут столкнуться
их участники на различных рынках.
Модели были сформулированы в результате изучения трудов антропо-
логов, а также ученых, занимавшихся вопросами международной комму-
никации. Я бы хотел особо выделить труды таких авторов, как Эдвард Т.
и Милдред Рид Холл, Гирт Хофстеде, Роберт Моран и Уильям Гуди-
кунст. Естественно, никто из них не несёт отвественности за те недо-
статки, которые неизбежно могут появиться в данной книге.
В опредении тематики данной книги немаловажную роль сыграли три
академических учреждения:
• Институт экспорта в Сингапуре: предоставил место для проведе
ния наших семинаров "Выходим на глобальный уровень!" и других
программ с 1994 года. Участники этих программ, как сингапурцы, так
и иностранные менеджеры, своими вопросами, комментариями и кри
тикой стимулировали мою работу. Особую благодарность хочу выра
зить исполнительному директору Нг Вей Мину и его удивительному
штату сотрудников.
• Копенгагенский колледж бизнеса имени Нилъса Брока: здесь я имел
честь выступать с лекциями несколько раз в году с 1993 года перед
талантливыми датскими студентами, готовившимися для работы в меж
дународном бизнесе. Могенс Грюланд, Эльсбет Риис-Петерсен, Хан
не Бауманн, Флеминг Стин, Дженс Графф, Джон Кнудсен, Улла Per-