влоии
нарратива». Но «комментарий к чужому тексту» комментатор
может ведь считать таким же «своим текстом», как и сочи-
ненный им «собственный нарратив». Не в том ли причина по-
зиции А.
Эткинда,
что он имеет в виду, с одной стороны, не
историческое исследование, а историческую прозу,
кото-
рую представляет себе «как сочинение историка, очищенное
[!]
от кавычек и ссылок», а с другой — комментарий не к истори-
ческому, а к художественному произведению, такой, кото-
рый имеет по преимуществу справочное значение.
Выбор «между двумя неприятными крайностями» наш автор
делает в пользу «фантазии» как связанной, в отличие от «ко-
пирования», с творческим началом. В конце концов он выра-
жает надежду на то, что «архивный позитивизм», как и
«избега-
ние теории и старинное предпочтение чистой деидеологизированной
работы», исчезнут с прекращением «финансирования
"академи-
ческих" институтов и таких же изданий». Его не смущает, что
вместе с ними уйдут в прошлое и такие профессиональные
навыки, которые, хотя и «делают исследователя замечательным
публикатором и точным комментатором», не помогают ему стать
«ярким автором, острым
критиком,
популярным
преподавателем».
74
Для первых двух видов занятий теория «вовсе» не нужна, а
для успехов в трех других нашему автору, по его словам,
необходима. Как быть с методом, гордо шествующим впе-
реди, и теоретиками, выговаривающими увлекшимся мате-
риалом исследователям? Слово «навыки» принадлежит А. Эт-
кинду,
они, по-видимому, представляются ему ремеслен-
ническими. Между тем они составляют неотъемлемую часть
профессионализма. Впрочем, для нашего автора «профессио-
нализм — явление по сути сходное с национализмом», поскольку
«оба являются разновидностями культурного
протекционизма».
75
Этот протекционизм он толкует, в частности, как «непрехо-
дящий страх высокой культуры перед конкурентами». Ду-
маю, однако, что это неприменимо ни к национализму, ни
к профессионализму. Национальная культура,
нуждающая-
74
Там же. С. 40.
75
Там же. С. 13.
179