Уильям Ф. Энгдаль «Семена разрушения. Тайная подоплёка генетических манипуляций»
Ирака (Coalition Provisional Authority (CPA)) 191,
193, 196, 197,203
Всемирная организация здравоохранения
(ВОЗ) (World Health Organization (WHO)) 27,
262-264, 272, 276, 278
Всемирная торговая организация (ВТО)
(World Trade Organization (WTO)) 12, 166, 197-
201, 209, 210, 212-218, 228, 240, 246, 256, 271,
292, 302
Всемирный банк (World Bank) 40,66, 110,
114, 127, 129-131, 146, 169,234,239, 245, 258, 262,
263
Вторая мировая война (World War II) 9, 10,
11,66,93,96,99, 103, 104, 109-111, 119, 123, 153,
171
высокоурожайные сорта (High Yield
Varieties) 67, 160, 161, 196,200
Вьетнам (Vietnam) 15, 45, 58, 59, 163, 220,
222, 225-227, 260, 277, 296
Вьетнамская война (Vietnam War) 39, 42,
46, 58, 220, 226
Гарвардская Школа бизнеса (Harvard
Business School) 132, 206, 232
Генеральное соглашение по тарифам и
торговле (ГАТТ) (General Agreement on Tariffs
and Trade (GATT)) 58, 198, 209-213, 302
генетика человека (Human genetics) 8, 73.
87, 89, 92, 96, 99, 105
генетическое использование
терминаторных технологий (ГУРТ) (Genetic Use
Restriction Technologies GURT) 26, 246, 249, 252,
255, 284-286, 302
генетическое использование
терминаторных технологий с
восстанавливаемым признаком (Т-ГУРТ) (Trait
Genetic Use Restriction Technologies (T-GURT))
247-249, 252-254, 303
Генная революция (Gene revolution) 14,
17,28,29,42,50,54,96,98, 125, 146, 151, 159, 165,
217, 220, 229, 234, 254, 266, 279, 283
геном (Genome) 41, 99, 155, 157-159, 225,
252, 289, 299
геном рисовых культур (Rice genome) 159,
225, 252
геноцид (Genocide) 68, 70, 234, 295, 298
гербициды (Herbicides) 7, 8, 15, 128, 172,
179-182, 184, 186-188, 196, 214, 220, 235-238, 245,
296, 299
Германия (Germany) 12, 35, 73, 87, 89, 90,
98, 103, 112, 159, 224, 266, 284, 287, 294
гибридные семена (Hybrid seeds) 118, 124,
125, 128-130, 196, 250
гиганты биотехнологии (Biotech giants)
236, 283, 289
Гитлер, Адольф (Hitler, Adolf) 86, 87, 90
говядина (Beef) 24, 57, 135, 136, 142, 173
Голдберг, Рэй (Goldberg, Ray) 132-136, 142,
145, 146, 148, 149, 274 Гондурас (Honduras) 172
гормоны (Hormones) 19, 24, 26, 157, 222,
263, 276, 299-301 Гранада (Granada) 284
Дарвин, Чарльз (Darwin, Charles) 81, 154,
167, 298
дезоксирибонуклеиновая кислота (ДНК)
(Deoxyribonucleic Acid (DNA)) 14, 17, 18, 154-
156, 164, 217, 225, 231, 247, 288, 298, 302
дерегулирование (Deregulation) 15, 133, 136
диоксин (Dioxin) 8, 220-222, 226-228, 296-
298
долговой кризис (Debt crisis) 173, 181, 205
евгенист (Eugenicist) 85, 86, 89, 90, 95, 96,
155
Европейское экономическое сообщество
(ЕЭС) (European Economic Community) 58
животноводство (Animal Breeding) 16, 18,
138, 139, 140
Закон Уэбба-Померене, принят в 1918 году
(Webb-Pomerene Act) 108
законодательная защита сортовых
растений (Plant Variety Protection Act) 196, 199
Замбия (Zambia) 257
здравоохранение (Human health) 20, 25, 26,
75, 77, 133, 167, 215, 222, 230, 293
Зеленая революция (Green Revolution) 12,
67, 111, 119, 123-132, 146, 160, 161, 221
Золотой рис (Golden rice) 159, 162-165, 225
Индия (India) 51, 68, 76, 123, 126, 131, 147,
160, 172, 218, 256
Институт антропологии кайзера
Вильгельма (КВГ) (Kaiser Wilhelm Institute for
Anthropology (KWG)) 85, 87-89
Институт Карнеги (Carnegie Institute) 83,91
Институт наблюдения за миром
(Worldwatch Institute) 118
инсулиноподобный фактор роста (Insulin-
like Growth Factor (IGF1)) 20, 299, 301
Ирак (Iraq) 12,42, 161, 190-207, 211, 229,
273
Испания (Spain) 112, 172
Кавалло, Доминго (Cavallo, Domingo) 176,
177, 189
Калифорния (California) 10, 83-85, 89. 141,
272, 286