точности фиксируется приезд царских гонцов, торопивших воеводу Ю. Мнишка с
отъездом в Москву. Записи здесь коротки и создают впечатление не цельного текста,
а, скорее, компиляции из отдельных заметок, сделанных “по горячим следам”, и
каких-то документов, находившихся в распоряжении автора. Таковы, например,
“Последовательность пути в Москву” и “Список свиты, поезда, который переехал
границу”, тщательно фиксировавшие все населенные пункты, где останавливался
свадебный поезд, и точно указывавшие имена и чины людей в свите, число их слуг и
количество лошадей.
Подробно описаны в “Дневнике” все майские события 1606 г., начиная с въезда в
Москву воеводы Ю. Мнишка, в свите которого находился в то время автор. Он
сообщает любопытные бытовые подробности, поразившие его: о диковинном мосте
без опор, о гусарской одежде встречавшего поляков П. Ф. Басманова, о затейливых
пирогах и других кушаньях, присланных приехавшим в знак царского расположения.
Только очевидец мог записать свои гастрономические ощущения: “Потом оказалось,
что все было невкусно, ибо несолено”.
Автор “Дневника” присутствовал на церемонии первого приема воеводы Ю. Мнишка
“царем Дмитрием Ивановичем”, описал царский трон, порядок приема, причем
обмолвился о реакции царя на обращенную к нему речь Мнишка, записав, что
Дмитрий Иванович “плакал, как бобр” (до настоящего времени сохранившийся
польский эквивалент русского выражения “лить слезы в три ручья”). Записал автор
“Дневника” и то, что он был допущен в числе других слуг Мнишка к царской руке. С
упоминания об этом приеме (где нашлось также место для описания царского пира и
прибытия во время него лапландцев с данью) начинаются обстоятельно записанные
известия “Дневника”, сделанные, вероятно, сразу же после событий. В этой части
“Дневника” приводятся дословно речи послов Н. Олесницкого и А. Гонсевского и
описано их знаменитое столкновение с Лжедмитрием по поводу императорского
титула. Текст их совпадает полностью с известиями другого источника — “Дневника
польских послов” 1606—1608 гг., автором которого, как предполагают, был А.
Гонсевский.D
32
DКаким образом и когда в “Дневник Марины Мнишек” попали речи
польских послов, установить трудно, но это еще раз подтверждает предположение о
последующем редактировании первой части рукописи.D
33
D[20]
Со многими достоверными подробностями описан в “Дневнике” трагический день 17
(27 по новому стилю) мая 1606 г., когда в ходе восстания в Москве погибло не менее
500 поляков, в том числе вполне мирные священники, музыканты, слуги, а также
немало москвичей, принявших участие в нападении на дворы, где был
расквартирован Ю. Мнишек и его приближенные. Автор “Дневника” как будто
успевает побывать во всех горячих точках столичного города, описывая разбои
московских жителей и оборону поляков в разных местах. Однако известно, что сам он
в этот день находилсяDсвоеводою Ю. Мнишком (“тогда немного нас было во дворе”) и
не смог бы описать без расспроса очевидцев бои на Никитской улице, где находилась
Марина Мнишек, во дворах Вишневецкого, Тарло, ксендза Помасского и многих
других. Он торопился записать имена известных ему убитых поляков, подробности о
гибели и глумлении над телами Лжедмитрия I и П. Ф. Басманова, создавая, таким
образом, рассказ о событиях того памятного дня, отнюдь не похожий на впечатления
случайного очевидца.
Начиная с заголовка “Новый Царь” в тексте “Дневника” записаны события,
происходившие во время царствования Василия Шуйского, который упоминается как
“этот царь теперешний”. Стиль записей меняется, они становятся короче и в них
отражено все сколько-нибудь значительное, происходившее с автором, что только
можно было доверить бумаге. В этой части “Дневника” содержатся известия о
нескольких месяцах, проведенных воеводой Ю. Мнишком с дочерью в Москве до
конца августа 1606 г., когда они были отправлены в ссылку в Ярославль, о внутренней
истории польской колонии, жившей там под присмотром до лета 1608 г., о переезде
оставшихся поляков в Вологду, после того как Марину Мнишек и ее отца проводили в
Москву, о положении в Тушинском лагере под Москвой.