Питер. Бутылка уже наполовину пустая. Д ж о н. Бутылка все еще
наполовину полная. Питер с его выбором выражений мог бы
привести в уныние самук> веселую компанию, тогда как выбор слов,
произведенный Джоном,, мог бы оживить празднество, даже если
бы оно близилось к концу. В т о р о й п р и м е р . Два журналпста, А
и В, командированы. с целью освещать войну во Вьетнаме.
Возьмем следующие отрывки из их репортажей: А пишет об
«американском участии в делах Вьетнама», аВ — об «американской
агрессии во Вьетнаме». Соответственно, А пишет «Вьетконг» а В—
«Народная Освободительная Армия».
Очевидно, что у читателей, т. е. получателей информации »
данном коммуникативном акте, сформируется совершенно разное-
понимание событий во Вьетнаме, в зависимости от того, чей репор-
таж они прочитают. Выражение «американское участие в делах
Вьетнама» создает совсем иное впечатление о США и их деятель-
ности во Вьетнаме, чем выражение «американская агрессия во>
Вьетнаме». Аналогично конкурирующие наименования «Вьетконг»-
и «Народная Освободительная Армия» подразумевают совершенно
разную характеристику.
Здесь следует добавить, что данная коммуникативная ситуация,
очевидно, гораздо сложнее предыдущей. В основном это объясняет-
ся тем, что гораздо труднее решить, к чему относятся разные вы-
ражения. В примере с количеством содержимого бутылки «уви-
деть» то, о чем идет речь, было намного проще. Соответственно,
рассматривать языковые выражения и судить, к примеру, истинны
они или ложны, было намного легче.
На этих примерах из области повседневной коммуникации вид-
но, что выбор выражений, осуществляемый отправителем сообще-
ния, воздействует на понимание получателя. Даже если отправи-
тель старается «выражаться объективно», видно, что осуществляе-
мый им выбор выражений структурирует и обусловливает пред-
ставление, получаемое реципиентом. Эта присущая языку п поль-
зующемуся языком человеку способность к структурированию в
воздействию и есть как раз то, что мы имеем в виду, утверждая, что
«язык есть инструмент социальной власти» (social power). Мы
намеренно воспользовались понятием власти, чтобы подчеркнуть
тот аспект коммуникации и использования языка, который часто
оставляют без внимания. Среди тех, кто занимается языком (осо-
бенно среди филологов), часто можно услышать споры по поводу
того, какое выражение самое правильное с чисто лингвистической
или стилистической точки зрения, но едва ли можно стать свиде-
телем дискуссии о том, чьи интересы или чья точка зрения лежат в
основе определенного языкового выражения. Однако социологу
90
и психологу трудно (или во всяком случае должно быть трудно)
обходиться без вопросов типа: «Какого рода интересы лежат в ос-
нове того или иного способа выражения?», «Какого рода действие,
помимо чисто стилистического или лингвистического, оказывает
одно выражение в отличие от другого?» и т. п. Тем самым должна
быть предпринята попытка исследовать структурирующие и
оформляющие функции языка и пользующегося языком, и понятие
власти показалось для этого наиболее удачным. Очевидно, что
возможность структурировать и обусловливать опыт другого лица
вне зависимости от того, осуществляется ли это посредством языка
или как-то иначе, есть фактически осуществление (социальной)
власти над этими лицами. Понятие власти было выбрано, несмотря
на то, что в социальных науках оно используется самыми раз-
нообразными способами как терминологически, так и в обычном
смысле. Здесь это понятие используется в обыденном, достаточно
широком значении, подразумевающем, что каждый, кто оказывается
в состоянии воздействия на кого-либо, осуществляет власть. Власть
может осуществляться и через язык. Существует мнение, что
некоторые люди обладают «даром красноречия». Это обычно
относится к тем, кто умно и убедительно выступает в споре или
дискуссии. Ранее указывалось, как манипулятивные возможности
языка эксплуатируются в рекламном деле (ср. H a n s e n 1965) и в
политической пропаганде (идеологии) (см. M a r c u s e 1968, 1969).
Поэты и писатели также всегда знали о власти слов, которая лежит
в основе их способности воздействия (ср. C a r l i n g 1970).
Однако мысль о том, что наше с вами обычное повседневное
использование языка, наш нейтральный неформальный разговор
предполагает осуществление власти, т. е. воздействие на восприя-
тие и структурирование мира другим человеком, эта мысль может
показаться одновременно удивительной и дерзкой. Одна из причин
этого может заключаться в том, что область, доступная для нашего
языкового воздействия, довольно ограничена. Другие пользующиеся
языком: на радио, на телевидении, в печати, в рекламе и т. п.,
имеют совершенно иную сферу действия (позицию власти) , так что
результат использования ими языка (инструмента власти) гораздо
значительнее (см. далее, с. 112; B l a k a r 1972a). И все-таки, как
можно было убедиться на двух предыдущих примерах (и как мы
надеемся более детально показать далее), представляется, что
всякое использование языка предполагает такой структурирующий
и воздействующий эффект. Иными словами, выразиться
«нейтрально» оказывается невозможно. Даже кажущиеся
синонимичными выражения, такие, как «Она наполовину полная» и
«Она наполовину пустая», могут воздействовать на по-
91