СПб.: Петербургское лингвистическое общество, 2010. — 494 с. —
(Fontes scripti antiqui). — ISBN 978-5-4318-0001-6.
В основе настоящего издания лежит перевод наиболее интересной и
самостоятельной части "Хроники" Шах-Махмуда Чураса. Сочинение
является ценным первоисточником по истории Восточного Туркестана
второй половины XVI - 70-х годов XVII в. и дает довольно обширный
исторический материал, позволяющий заполнить лакуну в изучении
довольно сложной внешне- и внутриполитической ситуации, сложившейся
в этом регионе в указанный период. Помимо всего прочего, "Хроника"
содержит сведения по истории соседних регионов, а также доселе
неизвестные данные о черногорских ходжах, явившихся основателями
особой ветви суфийского братства накшбандийе. В сочинении можно
найти немало интересных и ценных для исследователя подробностей и
деталей, связанных с историей узбеков, казахов, киргизов и
калмаков.
Перевод сопровождается обстоятельным и исчерпывающим введением в изучение "Хроники", критическим текстом оригинальной части сочинения, а также подробными комментариями.
Издание предназначено для специалистов-востоковедов, а также всех интересующихся историей Центральной Азии.
Перевод сопровождается обстоятельным и исчерпывающим введением в изучение "Хроники", критическим текстом оригинальной части сочинения, а также подробными комментариями.
Издание предназначено для специалистов-востоковедов, а также всех интересующихся историей Центральной Азии.