Коллективная монография. — Краков: Scriptum, 2012. — 922 с. —
(Barwy Rusi). — ISBN 978-83-60163-87-0.
Интерес к творчеству Михаила Афанасьевича Булгакова (1891-1940)
имеет в Польше давние традиции. Писатель принадлежит к числу
наиболее известных, любимых и высоко ценимых читателями русских
прозаиков и драматургов. Творческое наследие Булгакова - в первую
очередь, конечно, роман Мастер и Маргарита - давно стало также
предметом изучения для польских литературоведов.
В 2010 году исполнилось 70 лет со дня смерти Булгакова, в 2011-м - 120 лет со дня его рождения. Институт восточнославянской филологии Ягеллонского университета отметил обе эти памятные даты международной научной конференцией «Михаил Булгаков, его время и мы», прошедшей в Кракове с 22 по 24 сентября 2011 года. В ней приняли участие 86 булгаковедов из 17 стран Европы и Азии (Армения, Беларусь, Венгрия, Германия, Грузия, Израиль, Италия, Казахстан, Латвия, Польша, Россия, Словакия, Украина, Франция, Швейцария, Эстония, Япония). Тогда же родилась мысль о создании коллективной монографии, которая отразила бы весь спектр вопросов, затронутых в ходе конференции, На основе прочитанных докладов (как правило, переработанных, расширенных, подчас существенно измененных авторами) специально для данного сборника подготовлено 69 статей.
Филологи-литературоведы и лингвисты, театроведы, культуролога, искусствоведы, историки и философы пытались пополнить наши знания о Булгакове новыми темами научных изысканий и новым прочтением его творчества, то есть уловить и описать те аспекты художественного мира писателя, которые открываются перед исследователями в наше время, когда сближаются национальные культуры и налаживается все более тесный диалог между народами в Европе от Атлантики до Урала. От редакторов.
Проза Михаила Булгакова: текстология, поэтика, мировоззрение.
И.З. Белобровцева. Миссианство Михаила Булгакова.
А.А. Кораблёв. Михаил Булгаков как мистический писатель (К вопросу об авторском самоопределении).
Е.А. Иваньшина. Культура против истории: О работе машины времени у М. А. Булгакова.
М. Филинa. Унижение и восстановление справедливости: Различное сюжетное воплощение в творчестве М. А. Булгакова.
А.А. Павильч. Компаративные интенции в творчестве М. Булгакова.
Ю.Г. Пыхтина. Деформация архетипа «дом» в малой прозе М. А. Булгакова.
И.В. Панко. Образ огня в ранних рассказах М. А. Булгакова.
Е.А. Яблоков. Проблема финальной датировки в рассказе «Морфий».
Н.В. Кораблёва. Метатекстуальность рассказа М. А. Булгакова «Ханский огонь».
М.К. Кшондзер. Рассказ Михаила Булгакова «Красная корона»: Текст и контекст.
Т.А. Алпатова. От «Записок на манжетах» к «Запискам покойника»: Эволюция повествования в прозе М. А. Булгакова.
А. Худзиньска-Паркосадзе. Фантастические повести Михаила Булгакова как зеркало эпохи («Дьяволиада», «Роковые яйца», «Собачье сердце»).
К. Прус. Гротескность как способ изображения советской действительности в «Собачьем сердце» Михаила Булгакова.
В.А. Коханова. Архетипика романов М. А. Булгакова.
К.А. Нагина. Контексты сада в романе М. Булгакова «Белая гвардия».
Л.Я. Бобрицких. О традиции женского демонизма Серебряного века в романе М. Булгакова «Белая гвардия».
Я.А. Полищук. Киев Михаила Булгакова: Опыт постколониальной интерпретации.
Л.В. Витковская, И.Ф. Головченко. Кавказ – Лермонтов – Булгаков: Проблемы интертекстуального дискурса.
М.Ю. Сумская, В.И. Шульженко. Ранний Булгаков в парадигматике «Кавказского текста» русской литературы.
А.А. Шелаева. Традиции русской классической литературы в творчестве Булгакова: Анекдот у Н. С. Лескова и М. А. Булгакова.
Е.И. Орлова. М. А. Булгаков и М. А. Волошин.
Т.В. Арутюнян. К интерпретации одного разговора о жизни и смерти (Булгаков – Сталин – Пастернак).
В.Р. Галимьянова. М. Булгаков и А. Платонов: Особенности трагизма.
В кругу «Мастера и Маргариты».
Е.Ю. Колышева. Модель генезиса романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
В.И. Тюпа. Нарративная стратегия романа «Мастер и Маргарита».
Т.С. Царькова. Стиховед В. Е. Холшевников о композиции романа «Мастер и Маргарита».
Г. Ленц. Sub specie aeteitatis: Концепты истории в романе «Мастер и Маргарита» (Между историософией и советской культурой).
А.В. Голозубов. Божественная комедия М. Булгакова: Элементы постмодернистской поэтики в романе «Мастер и Маргарита».
А.И. Иваницкий. Раздвоение зла в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и новая роль гротеска.
Р. Джулиани. Пилат у Булгакова: От структуры к поэтике «Мастерa и Маргариты».
П. Буонкристиано. Булгаков, Герберт Aврилакский и говорящие головы.
В.В. Шилов. Герберт Аврилакский в романе «Мастер и Маргарита»: (Ре)конструкция ассоциаций.
Д. Читати. Библейские главы романов «Мастер и Маргарита» и «Плаха»: O Булгакове и Айтматове.
Драматургия Михаила Булгакова.
О.К. Страшкова. Театрально-драматургический текст Михаила Булгакова: Штрихи художественного мышления.
К.В. Баринова. Пьеса Зойкина квартира М. Булгакова в контексте карнавализованной советской драматургии 1920-х годов (Н. Эрдман, В. Маяковский).
И.А. Канунникова. Специфика организации художественного пространства пьес «Зойкина квартира» М. А. Булгакова и «Мандат» Н. Р. Эрдмана.
М. Омори. Булгаков и Мольер в советском идеологическом контексте 1920–1930-х годов.
М.-К. Отан-Матье. Перечитывая «Батум» сегодня.
П. Фаст. Документ, вымысел, миф? Контексты пьесы «Батум» М. Булгакова.
К. Осиньская. «Дон Кихот» в инсценировке М. А. Булгакова: Некоторые проблемы истолкования романа.
О.Д. Есипова. Два спектакля («Дон Кихот» М. А. Булгакова в Ленинградском театре им. Пушкина и в Вахтанговском театре – 1941 год).
Н.Х. Орлова. «Мой литературный портрет закончен, и он же есть политический портрет» (К театральной судьбе Михаила Булгакова).
Михаил Булгаков и современная культура.
М.Н. Капрусова. «Булгаковский миф» в современной русской «звучащей» и сетевой поэзии.
Л.В. Гурленова. «Мастер и Маргарита» М. Булгакова как интертекстуальный источник русского литературного постмодернизма (На материале «Московских сказок» А. Кабакова).
Д.Р. Невская. «Пренебрежение личностью» и «эволюция идей» как условия возвращения к Богу (К рецепции Христа-человека в общественно-политической и культурной жизни 1960–1970-х годов).
Г.В. Заднепровская. «Бег»: Интерпретация пьесы М. А. Булгакова в одноименной опере Н. Н. Сидельникова.
Т. Степновска. Пьеса «Багровый остров» Михаила Булгакова в интерпретации студенческого театра «Одуванчик».
Г. Пшебинда. Другая жизнь Михаила Булгакова.
Т.А. Рогозовская. Юбилейное: До и после «Дома Турбиных» (Булгаков, Некрасов, Дравич).
Э.Б. Гальцева. Дневники Елены Булгаковой 1933–1940: История и судьба текста, значение исследования и публикации.
Михаил Булгаков в межкультурном пространстве: рецепция, переводы и переводоведение.
А. Володзько-Буткевич. Польский Булгаков (Очерк восприятия).
Н. Муранска. Михаил Булгаков в словацком восприятии (Булгаковедение в Cловакии. Проблемы перевода булгаковских произведений на словацкий язык).
К. Сёке. Шеститомное собрание сочинений Михаила Булгакова на венгерском языке: Заметки редактора и переводчика.
В.А. Разумовская, Минбо Ян. Булгаковский текст в китайских переводах: Переводимое и непереводимое.
Н.Г. Бобохидзе, Р.С. Сагинадзе. Два перевода романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» на грузинский язык.
И.А. НДьяй. «Дьявольщина» Мастерa и Маргариты Михаила Булгакова: Проблемы перевода фразеологических единиц.
А.Д. Воробьёва. Такая булгаковская атмосфера, или Комическое в романе «Мастер и Маргарита» и в его англоязычных переводах.
Творчество Михаила Булгакова: лингвистический и лингводидактический аспекты.
М.Ю. Федосюк. О пушкинских традициях в языке М. Булгакова.
I. Roe-Portiansky. The Natural and the Supeatural in the Novel «The Master and Margarita» by Mikhail Bulgakov: A Linguistic Analysis.
Г.Ф. Ковалёв. Автобиографизм ономастики М. А. Булгакова.
Р.В. Шубин. К понятию «римского» текста у М. А. Булгакова: Aнтропонимические исследования «Белой гвардии».
Е.А. Сальман. Аббревиатуры 1920-х годов в контексте языковой ситуации времени и в авторском употреблении (На материале публицистики М. А. Булгакова).
А.П. Романенко. Семиотический портрет советского человека у Булгакова.
Ю.В. Николаева. Особенности языковой игры в произведениях М. А. Булгакова.
И.С. Выходцева, Л.П. Прокофьева Интерпретационные возможности лексической и фонетической семантики в художественном тексте (На материале обращений в повести М. А. Булгакова «Собачье сердце»).
Е.М. Виноградова. «Я – враг необоснованных гипотез»: Эпистемическая модальность и эвиденциальность в повести М. А. Булгакова «Собачье сердце».
О.А. Семенюк. Синонимия в произведениях М. Булгакoва: Социокультурный аспект.
З.С. Санджи-Гаряева. Трансформация советского языка в произведениях М. Булгакова.
М.А. Бондаренко. Лингводидактический потенциал творчества М. А. Булгакова.
В 2010 году исполнилось 70 лет со дня смерти Булгакова, в 2011-м - 120 лет со дня его рождения. Институт восточнославянской филологии Ягеллонского университета отметил обе эти памятные даты международной научной конференцией «Михаил Булгаков, его время и мы», прошедшей в Кракове с 22 по 24 сентября 2011 года. В ней приняли участие 86 булгаковедов из 17 стран Европы и Азии (Армения, Беларусь, Венгрия, Германия, Грузия, Израиль, Италия, Казахстан, Латвия, Польша, Россия, Словакия, Украина, Франция, Швейцария, Эстония, Япония). Тогда же родилась мысль о создании коллективной монографии, которая отразила бы весь спектр вопросов, затронутых в ходе конференции, На основе прочитанных докладов (как правило, переработанных, расширенных, подчас существенно измененных авторами) специально для данного сборника подготовлено 69 статей.
Филологи-литературоведы и лингвисты, театроведы, культуролога, искусствоведы, историки и философы пытались пополнить наши знания о Булгакове новыми темами научных изысканий и новым прочтением его творчества, то есть уловить и описать те аспекты художественного мира писателя, которые открываются перед исследователями в наше время, когда сближаются национальные культуры и налаживается все более тесный диалог между народами в Европе от Атлантики до Урала. От редакторов.
Проза Михаила Булгакова: текстология, поэтика, мировоззрение.
И.З. Белобровцева. Миссианство Михаила Булгакова.
А.А. Кораблёв. Михаил Булгаков как мистический писатель (К вопросу об авторском самоопределении).
Е.А. Иваньшина. Культура против истории: О работе машины времени у М. А. Булгакова.
М. Филинa. Унижение и восстановление справедливости: Различное сюжетное воплощение в творчестве М. А. Булгакова.
А.А. Павильч. Компаративные интенции в творчестве М. Булгакова.
Ю.Г. Пыхтина. Деформация архетипа «дом» в малой прозе М. А. Булгакова.
И.В. Панко. Образ огня в ранних рассказах М. А. Булгакова.
Е.А. Яблоков. Проблема финальной датировки в рассказе «Морфий».
Н.В. Кораблёва. Метатекстуальность рассказа М. А. Булгакова «Ханский огонь».
М.К. Кшондзер. Рассказ Михаила Булгакова «Красная корона»: Текст и контекст.
Т.А. Алпатова. От «Записок на манжетах» к «Запискам покойника»: Эволюция повествования в прозе М. А. Булгакова.
А. Худзиньска-Паркосадзе. Фантастические повести Михаила Булгакова как зеркало эпохи («Дьяволиада», «Роковые яйца», «Собачье сердце»).
К. Прус. Гротескность как способ изображения советской действительности в «Собачьем сердце» Михаила Булгакова.
В.А. Коханова. Архетипика романов М. А. Булгакова.
К.А. Нагина. Контексты сада в романе М. Булгакова «Белая гвардия».
Л.Я. Бобрицких. О традиции женского демонизма Серебряного века в романе М. Булгакова «Белая гвардия».
Я.А. Полищук. Киев Михаила Булгакова: Опыт постколониальной интерпретации.
Л.В. Витковская, И.Ф. Головченко. Кавказ – Лермонтов – Булгаков: Проблемы интертекстуального дискурса.
М.Ю. Сумская, В.И. Шульженко. Ранний Булгаков в парадигматике «Кавказского текста» русской литературы.
А.А. Шелаева. Традиции русской классической литературы в творчестве Булгакова: Анекдот у Н. С. Лескова и М. А. Булгакова.
Е.И. Орлова. М. А. Булгаков и М. А. Волошин.
Т.В. Арутюнян. К интерпретации одного разговора о жизни и смерти (Булгаков – Сталин – Пастернак).
В.Р. Галимьянова. М. Булгаков и А. Платонов: Особенности трагизма.
В кругу «Мастера и Маргариты».
Е.Ю. Колышева. Модель генезиса романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
В.И. Тюпа. Нарративная стратегия романа «Мастер и Маргарита».
Т.С. Царькова. Стиховед В. Е. Холшевников о композиции романа «Мастер и Маргарита».
Г. Ленц. Sub specie aeteitatis: Концепты истории в романе «Мастер и Маргарита» (Между историософией и советской культурой).
А.В. Голозубов. Божественная комедия М. Булгакова: Элементы постмодернистской поэтики в романе «Мастер и Маргарита».
А.И. Иваницкий. Раздвоение зла в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и новая роль гротеска.
Р. Джулиани. Пилат у Булгакова: От структуры к поэтике «Мастерa и Маргариты».
П. Буонкристиано. Булгаков, Герберт Aврилакский и говорящие головы.
В.В. Шилов. Герберт Аврилакский в романе «Мастер и Маргарита»: (Ре)конструкция ассоциаций.
Д. Читати. Библейские главы романов «Мастер и Маргарита» и «Плаха»: O Булгакове и Айтматове.
Драматургия Михаила Булгакова.
О.К. Страшкова. Театрально-драматургический текст Михаила Булгакова: Штрихи художественного мышления.
К.В. Баринова. Пьеса Зойкина квартира М. Булгакова в контексте карнавализованной советской драматургии 1920-х годов (Н. Эрдман, В. Маяковский).
И.А. Канунникова. Специфика организации художественного пространства пьес «Зойкина квартира» М. А. Булгакова и «Мандат» Н. Р. Эрдмана.
М. Омори. Булгаков и Мольер в советском идеологическом контексте 1920–1930-х годов.
М.-К. Отан-Матье. Перечитывая «Батум» сегодня.
П. Фаст. Документ, вымысел, миф? Контексты пьесы «Батум» М. Булгакова.
К. Осиньская. «Дон Кихот» в инсценировке М. А. Булгакова: Некоторые проблемы истолкования романа.
О.Д. Есипова. Два спектакля («Дон Кихот» М. А. Булгакова в Ленинградском театре им. Пушкина и в Вахтанговском театре – 1941 год).
Н.Х. Орлова. «Мой литературный портрет закончен, и он же есть политический портрет» (К театральной судьбе Михаила Булгакова).
Михаил Булгаков и современная культура.
М.Н. Капрусова. «Булгаковский миф» в современной русской «звучащей» и сетевой поэзии.
Л.В. Гурленова. «Мастер и Маргарита» М. Булгакова как интертекстуальный источник русского литературного постмодернизма (На материале «Московских сказок» А. Кабакова).
Д.Р. Невская. «Пренебрежение личностью» и «эволюция идей» как условия возвращения к Богу (К рецепции Христа-человека в общественно-политической и культурной жизни 1960–1970-х годов).
Г.В. Заднепровская. «Бег»: Интерпретация пьесы М. А. Булгакова в одноименной опере Н. Н. Сидельникова.
Т. Степновска. Пьеса «Багровый остров» Михаила Булгакова в интерпретации студенческого театра «Одуванчик».
Г. Пшебинда. Другая жизнь Михаила Булгакова.
Т.А. Рогозовская. Юбилейное: До и после «Дома Турбиных» (Булгаков, Некрасов, Дравич).
Э.Б. Гальцева. Дневники Елены Булгаковой 1933–1940: История и судьба текста, значение исследования и публикации.
Михаил Булгаков в межкультурном пространстве: рецепция, переводы и переводоведение.
А. Володзько-Буткевич. Польский Булгаков (Очерк восприятия).
Н. Муранска. Михаил Булгаков в словацком восприятии (Булгаковедение в Cловакии. Проблемы перевода булгаковских произведений на словацкий язык).
К. Сёке. Шеститомное собрание сочинений Михаила Булгакова на венгерском языке: Заметки редактора и переводчика.
В.А. Разумовская, Минбо Ян. Булгаковский текст в китайских переводах: Переводимое и непереводимое.
Н.Г. Бобохидзе, Р.С. Сагинадзе. Два перевода романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» на грузинский язык.
И.А. НДьяй. «Дьявольщина» Мастерa и Маргариты Михаила Булгакова: Проблемы перевода фразеологических единиц.
А.Д. Воробьёва. Такая булгаковская атмосфера, или Комическое в романе «Мастер и Маргарита» и в его англоязычных переводах.
Творчество Михаила Булгакова: лингвистический и лингводидактический аспекты.
М.Ю. Федосюк. О пушкинских традициях в языке М. Булгакова.
I. Roe-Portiansky. The Natural and the Supeatural in the Novel «The Master and Margarita» by Mikhail Bulgakov: A Linguistic Analysis.
Г.Ф. Ковалёв. Автобиографизм ономастики М. А. Булгакова.
Р.В. Шубин. К понятию «римского» текста у М. А. Булгакова: Aнтропонимические исследования «Белой гвардии».
Е.А. Сальман. Аббревиатуры 1920-х годов в контексте языковой ситуации времени и в авторском употреблении (На материале публицистики М. А. Булгакова).
А.П. Романенко. Семиотический портрет советского человека у Булгакова.
Ю.В. Николаева. Особенности языковой игры в произведениях М. А. Булгакова.
И.С. Выходцева, Л.П. Прокофьева Интерпретационные возможности лексической и фонетической семантики в художественном тексте (На материале обращений в повести М. А. Булгакова «Собачье сердце»).
Е.М. Виноградова. «Я – враг необоснованных гипотез»: Эпистемическая модальность и эвиденциальность в повести М. А. Булгакова «Собачье сердце».
О.А. Семенюк. Синонимия в произведениях М. Булгакoва: Социокультурный аспект.
З.С. Санджи-Гаряева. Трансформация советского языка в произведениях М. Булгакова.
М.А. Бондаренко. Лингводидактический потенциал творчества М. А. Булгакова.