Санкт-Петербург: Типография Императорской АН, 1891. — x, 266,
опечатки - 1 с.
漢俄畫法合璧字彙
Система распределенiа въ словаре iероглифовъ по ключевымъ знакамъ,
более исскуственная чемъ научная, даеть возможность прiискать въ
словаре требуемый iероглифъ, не зная его произношевля и конечно,
этому должно приписать увлеченiе синологовъ этимъ методомъ при
составленiи лексиконовъ. Более известные лексиконы, изданные въ
настоящемъ столетiи по ключевой системе, следующiе: De Guignes —
Dictionnaire Chinois-Francais et Latin. Paris 1813. R. Morrisson —
A Dictionary of Chinese Language, Macao, 1815. Goncalves —
Dictionario China-Portugues. Macao, 1833. W. H. Medhurst — Chinese
and English Dictionary, 2 vol. Batavia, 1843. Заключаетъ все
iероглифы, помещенные въ Канъ-си-цзы-дянъ. Въ концe помещены
Китайскiе знаки, встречающiеся въ текстe словаря только въ русской
транскрипцiи и таблица ключевыхъ знаковъ.