Звук к учебнику по переводу С.Е. Максимова. Перезапись с "родного
диска", стерео, 128 бит/сек. Для удобства пользователей тексты
разбиты по юнитам.
Видавництво: "Ленвіт", 2007 р.
Interpreting as interlingual and cross-cultural communication
Perception and understanding of messages in interpreeting
Types of contexts and contextual relationships in oral discourse
Semantic aspects of interpretation
Semantic redundancy of oral messages. Interpreter's note-taking
"Gaps" in perception of oral discourse and ways of "filling them in" in interpreting Мета посібника "Усний двосторонній переклад" Максімова С. Є . — надати майбутнім перекладачам-філологам необхідні для їх роботи теоретичні та практичні знання у галузі послідовного та синхронного перекладу (тлумачення) з англійської мови на українську та з української — на англійську. До книжки додаються два компакт-диски: перший (CD, формат МР-3) містить фонограми текстів українською та англійською мовами, що призначені для відпрацювання навичок та вмінь усного послідовного та синхронного перекладу, на другому (DVD, формат МР-3) — міститься відео та звуковий запис всіх текстів, включених до першого диску та до тексту посібника.
Perception and understanding of messages in interpreeting
Types of contexts and contextual relationships in oral discourse
Semantic aspects of interpretation
Semantic redundancy of oral messages. Interpreter's note-taking
"Gaps" in perception of oral discourse and ways of "filling them in" in interpreting Мета посібника "Усний двосторонній переклад" Максімова С. Є . — надати майбутнім перекладачам-філологам необхідні для їх роботи теоретичні та практичні знання у галузі послідовного та синхронного перекладу (тлумачення) з англійської мови на українську та з української — на англійську. До книжки додаються два компакт-диски: перший (CD, формат МР-3) містить фонограми текстів українською та англійською мовами, що призначені для відпрацювання навичок та вмінь усного послідовного та синхронного перекладу, на другому (DVD, формат МР-3) — міститься відео та звуковий запис всіх текстів, включених до першого диску та до тексту посібника.