2-е изд., перераб. - М.: 2007.
Текст печатается по: Бхагавадгита. Книга VI, гл. 25—
42. (Ашхабад: Издательство АН ТССР, 1960. - 403 с.)
Буквальный и литературный перевод, введение, примечания и толковый словарь академика АН ТССР Б.Л. Смирнова. Нигде в литературном переводе из-за стилистических соображений не сделано отступлений от буквального смысла подлинника. Дополнено введение некоторыми литературными данными, касающимися понимания текста по существу, преимущественно индийскими авторами. Дополнены примечания, дан толковый словарь.
В европе Гита известна с 1785 г. Ознакомление с ней начало новую эру в изучении культурного наследия Индии. За эти более чем 150 лет многие выдающиеся санскритологи и некоторые философы занимались Гитой. Очень многие из этих работ представляют малодоступную библиографическую редкость. Индийская литература о Гите неисчерпаема.
Текст печатается по: Бхагавадгита. Книга VI, гл. 25—
42. (Ашхабад: Издательство АН ТССР, 1960. - 403 с.)
Буквальный и литературный перевод, введение, примечания и толковый словарь академика АН ТССР Б.Л. Смирнова. Нигде в литературном переводе из-за стилистических соображений не сделано отступлений от буквального смысла подлинника. Дополнено введение некоторыми литературными данными, касающимися понимания текста по существу, преимущественно индийскими авторами. Дополнены примечания, дан толковый словарь.
В европе Гита известна с 1785 г. Ознакомление с ней начало новую эру в изучении культурного наследия Индии. За эти более чем 150 лет многие выдающиеся санскритологи и некоторые философы занимались Гитой. Очень многие из этих работ представляют малодоступную библиографическую редкость. Индийская литература о Гите неисчерпаема.