Казань: Татиздат, 1931. — 428 с.
Второе (1931) издание Татарско-Русского словаря 1927 года.
Этот словарь погрузит читателя в татарский язык образца 1931 года, со всеми его еще не отмершими архаизмами и так и не прижившимися неологизмами. Откуда еще читатель узнает, что раньше кит по-татарски был "слон-рыбой", страус - "верблюд-птицей", а изюм - "таракан-ягодой".
Этот словарь погрузит читателя в татарский язык образца 1931 года, со всеми его еще не отмершими архаизмами и так и не прижившимися неологизмами. Откуда еще читатель узнает, что раньше кит по-татарски был "слон-рыбой", страус - "верблюд-птицей", а изюм - "таракан-ягодой".