Нью-Йорк: Издательство имени Чехова, 1952. – 364 с.
Предисловие Бориса Зайцева Автобиографическая повесть офицера советской армии, не вернувшегося в СССР после второй мировой войны. В серии внутренне связанных очерков автор воспроизводит этапы своего духовного освобождения, приведшего его на Запад.
Писатель Михаил Михайлович Коряков (1911–1977) – капитан Красной армии, историк, публицист, литературный критик. Из предисловия Бориса Константиновича Зайцева, резюмирующего жизнь и творчество автора: «Чем далее отходил он от Москвы, тем более выростала трещина. Уже на Волыни испытал некое преследование за религию (заказал панихиду по скончавшемся митроп. Сергию, был осмеян за это и подвергнут взысканию в своей дивизии)». «Потом шла Польша – в Ченстохове душу его потрясла католическая святыня Ченстоховской Божьей Матери… Он всё дальше и дальше отходил – не от России, а от правящей в ней силы. У него слагалось мистическое чувство: он не зря в некоем потоке стремится на дальний Запад – ему назначено принести с собой истинную Россию, прославить её и рассказать Западу правду о неправедной лже-России, возглавляемой безбожием». В Силезии, Михаил Коряков «видел ужасы насилий своих же над побеждёнными и мучился в бессилии остановить зверства – обо всём этом рассказал с простотою и живостью, иногда со страшной убедительностью. Описана и война, и предвоенные годы. Статья Г.Л. Нефагиной, доктора филологических наук, профессора кафедры русской литературы Института неофилологии Поморской академии в Слупске (Польша)
Предисловие Бориса Зайцева Автобиографическая повесть офицера советской армии, не вернувшегося в СССР после второй мировой войны. В серии внутренне связанных очерков автор воспроизводит этапы своего духовного освобождения, приведшего его на Запад.
Писатель Михаил Михайлович Коряков (1911–1977) – капитан Красной армии, историк, публицист, литературный критик. Из предисловия Бориса Константиновича Зайцева, резюмирующего жизнь и творчество автора: «Чем далее отходил он от Москвы, тем более выростала трещина. Уже на Волыни испытал некое преследование за религию (заказал панихиду по скончавшемся митроп. Сергию, был осмеян за это и подвергнут взысканию в своей дивизии)». «Потом шла Польша – в Ченстохове душу его потрясла католическая святыня Ченстоховской Божьей Матери… Он всё дальше и дальше отходил – не от России, а от правящей в ней силы. У него слагалось мистическое чувство: он не зря в некоем потоке стремится на дальний Запад – ему назначено принести с собой истинную Россию, прославить её и рассказать Западу правду о неправедной лже-России, возглавляемой безбожием». В Силезии, Михаил Коряков «видел ужасы насилий своих же над побеждёнными и мучился в бессилии остановить зверства – обо всём этом рассказал с простотою и живостью, иногда со страшной убедительностью. Описана и война, и предвоенные годы. Статья Г.Л. Нефагиной, доктора филологических наук, профессора кафедры русской литературы Института неофилологии Поморской академии в Слупске (Польша)