Монография. — М.: Таргум, 2008. — 344 с. — ISBN 978-5-203-02758-0 —
Тираж 500 экз.
В книге впервые делается попытка рассмотреть экзистенцию и языковую
картину мира Осипа Мандельштама, человека и поэта, в ракурсе
"конфликта" русской и еврейской "культурно-цивилизационных систем".
Иными словами, делается попытка рассмотреть, применительно к
Мандельштаму, сюжеты типа "поэт в зоне конфликта цивилизаций",
"поэт и критик в ситуации коммуникационного провала", "поэт и
читатель/критик в ситуации резкого противоречия языковых картин
мира" и т.п. Для изучения этих сюжетов автор использует, в
основном, лингвистические методы, в частности, разработанный им
аппарат анализа феномена массовых межъязыковых интерференций в
текстах Мандельштама. Множество ярких и загадочных примеров
подобных интерференций помогают автору вытащить изложение из "злого
и вязкого омута" культурологических обобщений. Значительную часть
книги составляют Приложения, содержащие исследованные автором и
впервые полностью предъявляемые читателю корпусы немецких и
идишских слов, "проступающих" из текста Мандельштама, т.е. ситуаций
типа: "…есть блуд труда, и он у нас в крови" или "…построили шалаш
для ритуала, для раввинских каш" и т.п.
Содержание:
Сокращения и условные обозначения в тексте
Введение. Какое отношение имеет «лист Мёбиуса» к еврейской
цивилизации, причем тут русский поэт Осип Мандельштам, и вообще,
куда смотрят компетентные литературоведы?
«Еврейская цивилизация» и ее система «примарных управляющих
матриц (установок)
Медиативность «еврейской цивилизации» (ЕЦ)
«Оксюморонность» ЕЦ
«Динамический прагматизм» ЕЦ
Установка ЕЦ на моногенез («поиск единства»)
ЕЦ и «текст» Мандельштам – фокус системы управляющих матриц (установок) «еврейской цивилизации»
Мандельштам – интерцивилизационный медиатор, «человек интерфейса» par excellence
Установка ЕЦ на оксюморонность/двойничество, в особенности, лингвистическая, мощно проявляется в дискурсе и поведении Мандельштама
«Динамический прагматизм» ЕЦ в экзистенции и творчестве Мандельштама
«Управляющая матрица» (архетип) ЕЦ, состоящая в ориентации всюду на поиск единства, единой исходной точки, ярко проявилась в дискурсе и поведении Мандельштама
Отношения Мандельштама с текстом вполне соответствуют отношениям ЕЦ с текстом
Тешува (возвращение к еврейству) русского поэта Осипа Мандельштама Мандельштам и «германская» цивилизация
Германо-русская медиативность Мандельштама
Немецкий язык в дискурсе Мандельштама Мандельштам и «ашкеназская» (немецко-еврейская) цивилизация
Немецко-еврейская культура vs. Мандельштам
Отношения Мандельштама с языком идиш
Характеристики идиша Мандельштама. Статистика, диалектная классификация Неприятие Мандельштамом «русской цивилизации». «Оппозиция Шпенглера» (культура vs. цивилизация) в этом контексте. Мандельштам – «межцивилизационный колобок»
Отношение М к русской цивилизации/культуре
«Эффект колобка»: уход, бегство отовсюду – от ВСЕХ цивилизаций Отторжение Мандельштама «русской цивилизацией». Манифестация этого процесса в критике и мемуаристике. Факторы, способствующие реакции отторжения
Отношение русской цивилизации к Мандельштаму
Манифес тация в критике отношения РЦ к Мандельштаму
Специфика критического дискурса о Мандельштаме
Общие причины специфичности критического дискурса о Мандельштаме
Типология причин «подсознательных» реакций критики Языковая картина мира «межцивилизационного колобка». Ее «сдвинутость». Специфика «языковой геометрии» Мандельштама и причины, ее порождающие
Дефиниционное предисловие. Что такое «языковая картина мира» (ЯКМ)?
Специфичность ЯКМ Мандельштама
«Скрытая геометрия» ЯКМ Мандельштама
«Еврейскость» ЯКМ Мандельштама
Специфичные для Мандельштама системные механизмы изменения (сдвига) ЯКМ: аппараты *«германского монитора» и *СИ -функций
Различия стандартной русской ЯКМ и ЯКМ Мандельштама
Некоторые выводы Примеры влияния «сдвинутой языковой картины мира» Мандельштама на смыслы его текстов. Семантический разбор нескольких стихотворных и прозаических блоков, где анализ результатов действия «германского монитора» и других специфических для ЯКМ Мандельштама явлений облегчает «расшифровку» подтекстов и комментирование всего текста
«Реквием» на смерть А. Белого
Пример сложной семантической «игры» идишизмов и германизмов в ЯКМ и в текстах Мандельштама
Выявление скрытого подтекста
Суггестия картинки (ситуации, психологического состояния) Приложение первое. Словарь германизмов у Мандельштама. Немецкие словоформы и словосочетания (эксплицитные и суггестируемые) в текстах М и комментарии к ним
Приложение второе. Словарь идишизмов у Мандельштама. Идишские словоформы и словосочетания (эксплицитные и суггес тируемые) в текстах М и комментарии к ним Глоссарий
Библиография
Медиативность «еврейской цивилизации» (ЕЦ)
«Оксюморонность» ЕЦ
«Динамический прагматизм» ЕЦ
Установка ЕЦ на моногенез («поиск единства»)
ЕЦ и «текст» Мандельштам – фокус системы управляющих матриц (установок) «еврейской цивилизации»
Мандельштам – интерцивилизационный медиатор, «человек интерфейса» par excellence
Установка ЕЦ на оксюморонность/двойничество, в особенности, лингвистическая, мощно проявляется в дискурсе и поведении Мандельштама
«Динамический прагматизм» ЕЦ в экзистенции и творчестве Мандельштама
«Управляющая матрица» (архетип) ЕЦ, состоящая в ориентации всюду на поиск единства, единой исходной точки, ярко проявилась в дискурсе и поведении Мандельштама
Отношения Мандельштама с текстом вполне соответствуют отношениям ЕЦ с текстом
Тешува (возвращение к еврейству) русского поэта Осипа Мандельштама Мандельштам и «германская» цивилизация
Германо-русская медиативность Мандельштама
Немецкий язык в дискурсе Мандельштама Мандельштам и «ашкеназская» (немецко-еврейская) цивилизация
Немецко-еврейская культура vs. Мандельштам
Отношения Мандельштама с языком идиш
Характеристики идиша Мандельштама. Статистика, диалектная классификация Неприятие Мандельштамом «русской цивилизации». «Оппозиция Шпенглера» (культура vs. цивилизация) в этом контексте. Мандельштам – «межцивилизационный колобок»
Отношение М к русской цивилизации/культуре
«Эффект колобка»: уход, бегство отовсюду – от ВСЕХ цивилизаций Отторжение Мандельштама «русской цивилизацией». Манифестация этого процесса в критике и мемуаристике. Факторы, способствующие реакции отторжения
Отношение русской цивилизации к Мандельштаму
Манифес тация в критике отношения РЦ к Мандельштаму
Специфика критического дискурса о Мандельштаме
Общие причины специфичности критического дискурса о Мандельштаме
Типология причин «подсознательных» реакций критики Языковая картина мира «межцивилизационного колобка». Ее «сдвинутость». Специфика «языковой геометрии» Мандельштама и причины, ее порождающие
Дефиниционное предисловие. Что такое «языковая картина мира» (ЯКМ)?
Специфичность ЯКМ Мандельштама
«Скрытая геометрия» ЯКМ Мандельштама
«Еврейскость» ЯКМ Мандельштама
Специфичные для Мандельштама системные механизмы изменения (сдвига) ЯКМ: аппараты *«германского монитора» и *СИ -функций
Различия стандартной русской ЯКМ и ЯКМ Мандельштама
Некоторые выводы Примеры влияния «сдвинутой языковой картины мира» Мандельштама на смыслы его текстов. Семантический разбор нескольких стихотворных и прозаических блоков, где анализ результатов действия «германского монитора» и других специфических для ЯКМ Мандельштама явлений облегчает «расшифровку» подтекстов и комментирование всего текста
«Реквием» на смерть А. Белого
Пример сложной семантической «игры» идишизмов и германизмов в ЯКМ и в текстах Мандельштама
Выявление скрытого подтекста
Суггестия картинки (ситуации, психологического состояния) Приложение первое. Словарь германизмов у Мандельштама. Немецкие словоформы и словосочетания (эксплицитные и суггестируемые) в текстах М и комментарии к ним
Приложение второе. Словарь идишизмов у Мандельштама. Идишские словоформы и словосочетания (эксплицитные и суггес тируемые) в текстах М и комментарии к ним Глоссарий
Библиография