M., Русский язык, 1987. - 871 с.
Настоящий словарь, самый большой из выходивших до сих пор в
Советском Союзе, является совместным изданием издательства Академии
наук Венгрии и издательства «Русский язык». Он содержит 40000 слов,
а также большое количество словосочетаний и идиоматических
выражений, характерных как для современного литературного
венгерского языка, так и для разговорной речи. Кроме того, словник
включает географические названия, наиболее употребительные
венгерские личные имена и некоторые словообразовательные элементы.
В приложении дается список широко употребительных условных
сокращений и грамматический очерк венгерского языка.
Рассчитанный на читателей двух стран, словарь дает грамматические указания и пояснения к переводам на обоих языках. Словарь предназначен для читателей обеих стран — филологов, переводчиков, преподавателей и лиц, работающих с этими языками.
Рассчитанный на читателей двух стран, словарь дает грамматические указания и пояснения к переводам на обоих языках. Словарь предназначен для читателей обеих стран — филологов, переводчиков, преподавателей и лиц, работающих с этими языками.