Москва - Ленинград: Акаaдемия Наук СССР, 1963. — 60 с.
Задача нdастоящей работы состоит в следующем: 1) дать сводку единой
универсальной Международной иранской транскрипции на основе
латинской графики по всем иранским языкам и несколько допольнить ее
там, где это представляетья необходимым, 2) предложить единую
транскрипцию на основе русской графики с учетом принципов
Международной иранской транскрипции и системы ее диакритических
знаков.