В билетах рассмотрены такие разделы СРЯ как лексикология,
лексикография, графика, фразеология, фонология, фонетика и
орфография
Лексикология как наука о словарном составе языка.
Словарный состав в системе языка. Специфика лексических единиц: вос-производимость, непроницаемость, цельнооформленность. Проницаемость образуемой словами системы, ее подвижность.
Лексическая семантика как основной раздел лексикологии.
Связь лексикологии с лексикографией, фонетикой, словообразованием, морфологией, синтаксисом.
Основные этапы развития лексикологии.
Слово как лексическая и грамматическая единица языка.
Слово как знак. Лексическое и грамматическое значение. Понятие семы, семемы, лексемы, лексико-семантического варианта. Денотативный, сигни-фикативный, прагматический аспекты лексического значения слова. Виды оценочных компонентов в значении слова. Ассоциативные признаки (коннотации), связанные со словом. Проблемы стилистического значения.
Соотношение формы и содержания в слове. Мотивированность и немотивированность слова и значения. Внутренняя форма слова и ее виды (изобразительная, или фонетическая, семантическая и словообразователь-ная).
Вопрос о семантическом языке описания значений слова. Основные понятия когнитивного аспекта рассмотрения языка: концепт, ситуация, фрейм и др.
Понятие языковой картины мира. Картина мира в зеркале русской лексики и фразеологии. Русская безэквивалентная лексика. Национальная специфичность внутренней формы русского слова и фразеологизма.
Концепт. Культурно-национальная специфика базовых концептов («пространство», «время», «человек» и др. ). Общечеловеческий культурный компонент в семантике русского слова.
Многозначность (полисемия). Вопрос об общем значении. Диффузность лексических значений. Многозначность и контекст.
Семантическая структура многозначного слова. Полисемия ради-альная, цепочная и радиально-цепочная.
Принципы и методы описания лексического значения. Понятие о компонентном анализе. Представление значения слова в когнитивной семантике. Вопрос о семантическом языке описания значений слова.
Метафора. Типы метафоры (номинативная, когнитивная, образная). Функции метафоры в речи. Использование метафоры в средствах массовой информации.
Метонимия. Типы метонимии. Использование метонимии в речи и в средствах массовой информации.
Синекдоха. Использование синекдохи в речи и в средствах массовой информации.
Омонимия. Лексические омонимы и их виды. Источники омонимии. Омонимия и полисемия. Омонимия как средство создания каламбура в тек-стах средств массовой информации.
Языковые явления, сходные с лексической омонимией.
Паронимия. Типы паронимов. Стилистическое использование паронимов в речи. Паронимическая аттракция как изобразительный прием.
Системность отношений в русской лексике (парадигматические, синтаг-матические, деривационные отношения).
Парадигматические отношения в лексике. Лексико-семантическая пара-дигма. Понятие семантического поля и лексико-семантической группы. Важнейшие отношения между их членами: синонимия, гипонимия, антонимия и конверсия.
Синонимия как фундаментальный тип отношений языковых единиц. Лексические синонимы. Вопрос о критериях синонимичности. Полная — неполная (идеографическая), глобальная — локальная синонимия. Использование синонимов в текстах средств массовой информации.
Лексические антонимы. Структурные и семантические типы антонимов. Семантическая асимметричность антонимов. Понятие энантиосемии. Ис-пользование антонимов в текстах средств массовой информации.
Лексические конверсивы. Их структурные и семантические типы. Отли-чие конверсивов от синонимов и антонимов.
Гиперо-гипонимия. Гипонимы и гиперонимы.
Фразеология как номинативное и экспрессивное средство языка.
Фразеологизмы и несвободная сочетаемость слов. Фразеологизм и слово. Вопрос об объеме фразеологии и типах ее единиц. Устойчивость и вариативность фразеологизмов.
Типы фразеологизмов с точки зрения степени семантической спаянности и фразеологической связанности. Использование фразеологии в текстах средств массовой информации.
Языковая игра в текстах средств массовой информации.
Причины и особенности динамизма лексико-семантической системы языка. Активные семантические процессы в лексике русского языка на рубеже веков.
Понятие об активном и пассивном запасе русского языка. Типы устаревших слов по степени устаревания. Возрожденная лексика и ее функции.
Понятие об активном и пассивном запасе русского языка. Новые слова. Типы неологизмов.
Пласты лексики русского языка с точки зрения ее происхождения.
Исконно русские слова (праиндоевропейские, праславянские, древнерусские (восточнославянские) и собственно русские).
Заимствования из древних и новых языков. Славянские заимствования. Особое место старославянизмов среди древнейших заимствований.
Заимствования из неславянских языков. Классификация заимствований по происхождению (языку-источнику заимствования) и тематическим груп-пам.
Характеристика фразеологизмов с точки зрения происхождения.
Образование слов русского языка из заимствованных морфем. Калькирование и кальки. Типы калек. Экзотизмы и варваризмы. Интернациональная лексика.
Освоение заимствований и его виды (фонетическое, графическое, грамматическое, семантическое).
Использование иноязычной лексики в текстах средств массовой информации. Вопрос о чистоте русского языка.
Стилистическая дифференциация лексики русского языка. Лексика меж-стилевая. Лексика и фразеология книжных стилей. Научная, официально-деловая, газетно-публицистическая, поэтическая, церковная лексика. Использование в текстах средств массовой информации слов и фразеологизмов разных стилистических пластов.
Лексика и фразеология разговорного стиля. Разговорные и просторечные слова. Приметы лексики разговорного стиля.
Эмоционально окрашенная лексика и фразеология. Признаки стилистически окрашенных слов. Стилистическое перераспределение и стилистическая нейтрализация.
Социальная и территориальная стратификация русской лексики и фразеологии.
Научно-техническая и профессиональная терминология. Специфика термина. Источники терминообразования в русском языке. Понятие терминосистемы.
Аспектное изучение диалектной лексики. Диалектизмы и просторечие.
Жаргонная лексика в литературном языке. Жаргонизмы и просторечие. Компьютерный язык. Инвективная лексика и ее основные группы. Эвфемизмы в русской речи.
Лексикографическое представление слов и фразеологизмов. Основные типы лингвистических словарей: словари толковые, фразеологические, идеографические, синонимов, антонимов и т. п. Словари нового поколения.
Структура словарной статьи традиционного толкового словаря. Структура словарной статьи объяснительных лингвистических словарей.
Лексикология как наука о словарном составе языка.
Словарный состав в системе языка. Специфика лексических единиц: вос-производимость, непроницаемость, цельнооформленность. Проницаемость образуемой словами системы, ее подвижность.
Лексическая семантика как основной раздел лексикологии.
Связь лексикологии с лексикографией, фонетикой, словообразованием, морфологией, синтаксисом.
Основные этапы развития лексикологии.
Слово как лексическая и грамматическая единица языка.
Слово как знак. Лексическое и грамматическое значение. Понятие семы, семемы, лексемы, лексико-семантического варианта. Денотативный, сигни-фикативный, прагматический аспекты лексического значения слова. Виды оценочных компонентов в значении слова. Ассоциативные признаки (коннотации), связанные со словом. Проблемы стилистического значения.
Соотношение формы и содержания в слове. Мотивированность и немотивированность слова и значения. Внутренняя форма слова и ее виды (изобразительная, или фонетическая, семантическая и словообразователь-ная).
Вопрос о семантическом языке описания значений слова. Основные понятия когнитивного аспекта рассмотрения языка: концепт, ситуация, фрейм и др.
Понятие языковой картины мира. Картина мира в зеркале русской лексики и фразеологии. Русская безэквивалентная лексика. Национальная специфичность внутренней формы русского слова и фразеологизма.
Концепт. Культурно-национальная специфика базовых концептов («пространство», «время», «человек» и др. ). Общечеловеческий культурный компонент в семантике русского слова.
Многозначность (полисемия). Вопрос об общем значении. Диффузность лексических значений. Многозначность и контекст.
Семантическая структура многозначного слова. Полисемия ради-альная, цепочная и радиально-цепочная.
Принципы и методы описания лексического значения. Понятие о компонентном анализе. Представление значения слова в когнитивной семантике. Вопрос о семантическом языке описания значений слова.
Метафора. Типы метафоры (номинативная, когнитивная, образная). Функции метафоры в речи. Использование метафоры в средствах массовой информации.
Метонимия. Типы метонимии. Использование метонимии в речи и в средствах массовой информации.
Синекдоха. Использование синекдохи в речи и в средствах массовой информации.
Омонимия. Лексические омонимы и их виды. Источники омонимии. Омонимия и полисемия. Омонимия как средство создания каламбура в тек-стах средств массовой информации.
Языковые явления, сходные с лексической омонимией.
Паронимия. Типы паронимов. Стилистическое использование паронимов в речи. Паронимическая аттракция как изобразительный прием.
Системность отношений в русской лексике (парадигматические, синтаг-матические, деривационные отношения).
Парадигматические отношения в лексике. Лексико-семантическая пара-дигма. Понятие семантического поля и лексико-семантической группы. Важнейшие отношения между их членами: синонимия, гипонимия, антонимия и конверсия.
Синонимия как фундаментальный тип отношений языковых единиц. Лексические синонимы. Вопрос о критериях синонимичности. Полная — неполная (идеографическая), глобальная — локальная синонимия. Использование синонимов в текстах средств массовой информации.
Лексические антонимы. Структурные и семантические типы антонимов. Семантическая асимметричность антонимов. Понятие энантиосемии. Ис-пользование антонимов в текстах средств массовой информации.
Лексические конверсивы. Их структурные и семантические типы. Отли-чие конверсивов от синонимов и антонимов.
Гиперо-гипонимия. Гипонимы и гиперонимы.
Фразеология как номинативное и экспрессивное средство языка.
Фразеологизмы и несвободная сочетаемость слов. Фразеологизм и слово. Вопрос об объеме фразеологии и типах ее единиц. Устойчивость и вариативность фразеологизмов.
Типы фразеологизмов с точки зрения степени семантической спаянности и фразеологической связанности. Использование фразеологии в текстах средств массовой информации.
Языковая игра в текстах средств массовой информации.
Причины и особенности динамизма лексико-семантической системы языка. Активные семантические процессы в лексике русского языка на рубеже веков.
Понятие об активном и пассивном запасе русского языка. Типы устаревших слов по степени устаревания. Возрожденная лексика и ее функции.
Понятие об активном и пассивном запасе русского языка. Новые слова. Типы неологизмов.
Пласты лексики русского языка с точки зрения ее происхождения.
Исконно русские слова (праиндоевропейские, праславянские, древнерусские (восточнославянские) и собственно русские).
Заимствования из древних и новых языков. Славянские заимствования. Особое место старославянизмов среди древнейших заимствований.
Заимствования из неславянских языков. Классификация заимствований по происхождению (языку-источнику заимствования) и тематическим груп-пам.
Характеристика фразеологизмов с точки зрения происхождения.
Образование слов русского языка из заимствованных морфем. Калькирование и кальки. Типы калек. Экзотизмы и варваризмы. Интернациональная лексика.
Освоение заимствований и его виды (фонетическое, графическое, грамматическое, семантическое).
Использование иноязычной лексики в текстах средств массовой информации. Вопрос о чистоте русского языка.
Стилистическая дифференциация лексики русского языка. Лексика меж-стилевая. Лексика и фразеология книжных стилей. Научная, официально-деловая, газетно-публицистическая, поэтическая, церковная лексика. Использование в текстах средств массовой информации слов и фразеологизмов разных стилистических пластов.
Лексика и фразеология разговорного стиля. Разговорные и просторечные слова. Приметы лексики разговорного стиля.
Эмоционально окрашенная лексика и фразеология. Признаки стилистически окрашенных слов. Стилистическое перераспределение и стилистическая нейтрализация.
Социальная и территориальная стратификация русской лексики и фразеологии.
Научно-техническая и профессиональная терминология. Специфика термина. Источники терминообразования в русском языке. Понятие терминосистемы.
Аспектное изучение диалектной лексики. Диалектизмы и просторечие.
Жаргонная лексика в литературном языке. Жаргонизмы и просторечие. Компьютерный язык. Инвективная лексика и ее основные группы. Эвфемизмы в русской речи.
Лексикографическое представление слов и фразеологизмов. Основные типы лингвистических словарей: словари толковые, фразеологические, идеографические, синонимов, антонимов и т. п. Словари нового поколения.
Структура словарной статьи традиционного толкового словаря. Структура словарной статьи объяснительных лингвистических словарей.