М.: ИВЛ, 1962. — 83 с.
Сбор и обработка материалов по тамильской диалектологии,
представленных в данной работе, проводились автором на протяжении
последних семи лет. В 1955 — 1957 гг. основным источником
диалектологического материала служили занятия с
преподавателями-тамилами, а также изучение некоторых произведений
современной художественной литературы, в языке которых встречается
большое число разговорных и диалектальных форм. В 1958 — 1959 гг.
дальнейший сбор материалов прозодился во время обучения при
аспирантуре Мадрасского университета, а также во время
кратковременных поездок в различные районы Тамилнада (города
Мадура, Утакаманд и др.). Последующие полтора-два года были
посвящены обработке и классификации собранных материалов и
подготовке рукописи к изданию.
Сознавая, что книга не лишена отдельных недостатков, автор вместе с тем надеется, что ее появление будет способствовать выработке более точного представления о современном тамильском языке и его диалектах, а также пробудит интерес к их дальнейшему изучению.
Автор считает своим долгом выразить благодарность всем, помогавшим ему в этой работе.
Большую помощь в изучении разговорного языка и диалектов автору оказали его преподаватели: Б. Ч. Лингам (редактор журнала «Саубхагьям», который издается в штате Мадрас), П. Сомасундарам, К. Субраманьям (переводчики Издательства литературы на иностранных языках) и С. Хамид (бывший аспирант Мадрасского университета).
Немало ценных советов относительно общих принципов классификации тамильского диалектального материала автор получил от главы тамильского департамента Мадрасского университета профессора М. Вара дара джана и от ныне покойного профессора Р. П. Сетху Пиллея, материалы которого по разговорному языку и исторической диалектологии использо-вачы в работе.
Преподаватель акустической фонетики Аннамалаиского университета доктор философии П. Ч. Ганешсундарам предоставил автору свои неопубликованные материалы по разговорному языку и поделился с ним многолетними наблюдениями над общими тенденциями развития тамильских социальных диалектов. Ему же принадлежат помещенные в книге сведения -о диалекте малабарских брахманов.
Сознавая, что книга не лишена отдельных недостатков, автор вместе с тем надеется, что ее появление будет способствовать выработке более точного представления о современном тамильском языке и его диалектах, а также пробудит интерес к их дальнейшему изучению.
Автор считает своим долгом выразить благодарность всем, помогавшим ему в этой работе.
Большую помощь в изучении разговорного языка и диалектов автору оказали его преподаватели: Б. Ч. Лингам (редактор журнала «Саубхагьям», который издается в штате Мадрас), П. Сомасундарам, К. Субраманьям (переводчики Издательства литературы на иностранных языках) и С. Хамид (бывший аспирант Мадрасского университета).
Немало ценных советов относительно общих принципов классификации тамильского диалектального материала автор получил от главы тамильского департамента Мадрасского университета профессора М. Вара дара джана и от ныне покойного профессора Р. П. Сетху Пиллея, материалы которого по разговорному языку и исторической диалектологии использо-вачы в работе.
Преподаватель акустической фонетики Аннамалаиского университета доктор философии П. Ч. Ганешсундарам предоставил автору свои неопубликованные материалы по разговорному языку и поделился с ним многолетними наблюдениями над общими тенденциями развития тамильских социальных диалектов. Ему же принадлежат помещенные в книге сведения -о диалекте малабарских брахманов.