北京:外文出版社,2011 — 344页
Пекин: Изд-во иностранных языков, 2011 — 344 с.
ISBN 9787119068121 《办公室公文写作技巧及范例大全(2011年版)》内容简介:公文是国家机关、社会团体和企事业单位在行使职权和实施管理过程中所形成的具有特定效能和广泛用途的文书,是一种重要的信息载体,是一种体现了相关机关领导的意图和主张的写作活动,是一种领导的意志和主张得以贯彻与实施的有力工具。
在经济快速发展、社会不断进步的今天,各行各业之间、人与人之间和个人与某个团体之间的交往活动越来越密集,致使公文的种类也日趋丰富,其使用的范围越来越广,使用次数也越来越频繁,其发挥的作用也越来越重要。因此,写好办公室各类常用公文,是形势所需,是社会所需。
公文的种类以及写作方式取决于公文的性质,以及公务活动的内容与方式。也就是说,每种公文都有其固定的格式与特点,以及特定的应用场合,其格式、特点、应用场合不能混淆,否则就会出问题。然而,这正是办公室工作人员在贼作公文时经常会出现的问题。文体混淆、格式不规范、内容缺失等等,这些极容易出现的错误,已经成为困扰很多办公室工作人员并影响其工作效率的拦路虎。 Общее письмо
Объявление 通知
Уведомление 通报
Рапорт 报告
Извещение 公告
Запрос 请示
Оф. ответ 批复
Претензия с реком. 意见
Оф. уведомление 知照函
Протокол собрания 会议纪要
Деловое письмо
План 计划
Вывод 结论
Сводка 简报
Хроника 大事记
Отчет (исследов.) 报告
Отчет (по резуль.раб.) 工作汇报
Регламентирование
Привила 条例/规定
Служебное письмо
Оповещение о собрании 会议通知
Вступительная речь 开幕词
Протокол встречи 会议记录
Заключительная речь 会议闭幕词
Протокольное письмо
Письмо с выраж. благодарности 慰问信
Справка 证明信
Похвальное письмо 表扬信
Письмо с выраж. Извинения 道歉信
Приглашение 邀请函
Рекомендательное п. 介绍信/推荐信
Письмо-критика 批评信
Предложение 倡议书
Ответная благодарность 答谢词
Поздравление 贺信
Радостное известие 喜报
Заявление об увольнении 辞职信
Открытое письмо 公开信
Коммерческое письмо
Запрос 询价函
Квотация (КП) 报价函
Напоминание об оплате 催款函
Ответ на рекламацию 理赔函
Рекламация 索赔函
Отчет по иссл. рынка 市场调查报告
Отчет по рынку (прогноз) 市场预测报告
Маркетинговый план 商业营销策划
ТЭО 可行性研究报告
Отчет по аудиту 审计报告
Финанализ 财务分析报告
Оценка капитала 资产评估报告
Общая сводка 公司清算报告
СМИ
Написание рекламы 广告文案
Заявление 声明
Объявление (запрос) 启事
Закон
Исковое заявление 起诉状
Кассационная жалоба 上诉状
Пекин: Изд-во иностранных языков, 2011 — 344 с.
ISBN 9787119068121 《办公室公文写作技巧及范例大全(2011年版)》内容简介:公文是国家机关、社会团体和企事业单位在行使职权和实施管理过程中所形成的具有特定效能和广泛用途的文书,是一种重要的信息载体,是一种体现了相关机关领导的意图和主张的写作活动,是一种领导的意志和主张得以贯彻与实施的有力工具。
在经济快速发展、社会不断进步的今天,各行各业之间、人与人之间和个人与某个团体之间的交往活动越来越密集,致使公文的种类也日趋丰富,其使用的范围越来越广,使用次数也越来越频繁,其发挥的作用也越来越重要。因此,写好办公室各类常用公文,是形势所需,是社会所需。
公文的种类以及写作方式取决于公文的性质,以及公务活动的内容与方式。也就是说,每种公文都有其固定的格式与特点,以及特定的应用场合,其格式、特点、应用场合不能混淆,否则就会出问题。然而,这正是办公室工作人员在贼作公文时经常会出现的问题。文体混淆、格式不规范、内容缺失等等,这些极容易出现的错误,已经成为困扰很多办公室工作人员并影响其工作效率的拦路虎。 Общее письмо
Объявление 通知
Уведомление 通报
Рапорт 报告
Извещение 公告
Запрос 请示
Оф. ответ 批复
Претензия с реком. 意见
Оф. уведомление 知照函
Протокол собрания 会议纪要
Деловое письмо
План 计划
Вывод 结论
Сводка 简报
Хроника 大事记
Отчет (исследов.) 报告
Отчет (по резуль.раб.) 工作汇报
Регламентирование
Привила 条例/规定
Служебное письмо
Оповещение о собрании 会议通知
Вступительная речь 开幕词
Протокол встречи 会议记录
Заключительная речь 会议闭幕词
Протокольное письмо
Письмо с выраж. благодарности 慰问信
Справка 证明信
Похвальное письмо 表扬信
Письмо с выраж. Извинения 道歉信
Приглашение 邀请函
Рекомендательное п. 介绍信/推荐信
Письмо-критика 批评信
Предложение 倡议书
Ответная благодарность 答谢词
Поздравление 贺信
Радостное известие 喜报
Заявление об увольнении 辞职信
Открытое письмо 公开信
Коммерческое письмо
Запрос 询价函
Квотация (КП) 报价函
Напоминание об оплате 催款函
Ответ на рекламацию 理赔函
Рекламация 索赔函
Отчет по иссл. рынка 市场调查报告
Отчет по рынку (прогноз) 市场预测报告
Маркетинговый план 商业营销策划
ТЭО 可行性研究报告
Отчет по аудиту 审计报告
Финанализ 财务分析报告
Оценка капитала 资产评估报告
Общая сводка 公司清算报告
СМИ
Написание рекламы 广告文案
Заявление 声明
Объявление (запрос) 启事
Закон
Исковое заявление 起诉状
Кассационная жалоба 上诉状