М.:Менеджер, 2003. - 224 с.
ISBN - 5-8346-0238-Х
Словарь, состоящий из двух разделов (турецко-русского и русско-турецкого), включает в себя большое количество специальных коммерческих терминов, употребляемых в деловой переписке, переговорах, при составлении коммерческих документов. Словарь прост в употреблении и предназначен для переводчиков, сотрудников фирм, использующих турецкий язык в деловом общении, студентов. İki bölümden - türk-rus ve rus-türk terimlerini içeren bölümlerden oluşan sözlükte mektuplaşmada, görüşmelerde, ticari evrakların hazırlaasında kullanılan terimlere büyük yer ayrılmıştır. İlgilenenler, ayrıca tercümanlar, çalışmalarında türk dilinden faydalananlar hiç zorluk çekmeden sözlükten faydalanabülürler. Эту книгу я скачала с этого же сайта, и просто обработала её, что бы ею было удобно пользоваться. Выровнила страницы, убрала грязь.
ISBN - 5-8346-0238-Х
Словарь, состоящий из двух разделов (турецко-русского и русско-турецкого), включает в себя большое количество специальных коммерческих терминов, употребляемых в деловой переписке, переговорах, при составлении коммерческих документов. Словарь прост в употреблении и предназначен для переводчиков, сотрудников фирм, использующих турецкий язык в деловом общении, студентов. İki bölümden - türk-rus ve rus-türk terimlerini içeren bölümlerden oluşan sözlükte mektuplaşmada, görüşmelerde, ticari evrakların hazırlaasında kullanılan terimlere büyük yer ayrılmıştır. İlgilenenler, ayrıca tercümanlar, çalışmalarında türk dilinden faydalananlar hiç zorluk çekmeden sözlükten faydalanabülürler. Эту книгу я скачала с этого же сайта, и просто обработала её, что бы ею было удобно пользоваться. Выровнила страницы, убрала грязь.