8
соответствующий сервис (можно определить границы заучиваемой
наизусть части и слушать ее в режиме циклического повтора).
Ряд упражнений, выполняемых при работе с компьютерной
программой, предполагают использование микрофона.
Пользователь может почувствовать себя переводчиком-
синхронистом, слушая речь носителя и пытаясь одновременно
произносить перевод в микрофон, работающий на запись (для тех,
кто не готов
к работе в режиме синхронного перевода, есть
возможность пауз, благодаря которым синхронный перевод
превращается в последовательный). На следующем этапе можно
прослушать свой только что записанный перевод (при этом
программа будет выделять на экране соответствующие фрагменты
«условно правильного» перевода, который предварительно
помещен в программу). Пользователь может самостоятельно
решить, насколько неизбежные расхождения
между его
(пользователя) вариантом и тем переводом, который он видит на
экране, допустимы по смыслу и стилю. Анализ будет облегчен тем,
что на экране будет выделяться именно тот фрагмент перевода,
который должен был (по версии программы) произноситься в
соответствующий момент. Разумеется, такой вид работы
предназначен не для абсолютных новичков в
переводе.
Для тех пользователей, которым пока не актуальны упражнения по
переводу, будут более интересны другие упражнения,
выполняемые с помощью микрофона. Программа помогает
пользователю начитать в микрофон уже знакомый текст интервью,
следуя той темпо-ритмике, в которой интервью звучало в
оригинале. В этом случае английский текст виден на экране и
программа «ведет
» пользователя по тексту, выделяя тот фрагмент,
который звучал бы в текущий момент, если бы говорил носитель, с
которым это интервью было записано. Наконец, можно выполнять
описанное выше упражнение несколько иначе: на экране будет
виден не английский текст, а его русский эквивалент.
Пользователю предстоит выполнить обратный перевод интервью
на английский язык (
впрочем, если текст интервью уже хорошо
знаком, то этот процесс правильнее назвать воспроизведением
наизусть английского интервью при компьютерной поддержке в
виде русского перевода, в котором программа выделяет отдельные