этого народа не понесли ущерба и не стеснили его деспотической власти, с другой —
ненавистью к тем, кто защищал и проповедовал свободу»
2
.
Ввиду этого напрасно некоторые стараются изобразить Карла Стюарта мучеником и
святым, истинным отцом своего народа. Тот, кто делает это, обманывает английский
народ. Карл Стюарт не был ни святым, ни мучеником, ни отцом своих подданных; это
был политический интриган, ковавший ковы против собственного народа, человек, не
знавший удержу своему произволу, попиравший законы, преследовавший за
религиозные убеждения и готовый пожертвовать всем во имя своего собственного
интереса и интереса своих любимцев
3
.
Карл Стюарт был тиран, и английский народ был, по мнению Мильтона, прав,
предав его казни. Не порицания или осуждения заслуживает, вследствие сказанного, этот
народ; а всеобщего изумления, и «никогда еще ни один монарх не блистал так на своем
троне, как английский народ в то время, когда он решил предать достойной его участи
короля или, вернее говоря, короля-врага»
4
. Зрелище народа, сбрасывающего с себя цепи,
вызывает в Мильтоне восторженное изумление, и он патетически восклицает: «Мне
кажется, будто перед моими умственными очами встает славный и могущественный
народ, мгновенно стряхивающий с себя сон, подобно сильному мужу, потрясающий
своими непобедимыми кудрями; мне кажется, я вижу его подобным орлу, вновь одетому
оперением могучей молодости, воспламеняющим свои зоркие глаза от полуденного
солнца, очищающим и просветляющим свое долго помраченное зрение в самом
источнике небесного света!» Пусть тем временем трусы и враги, со страхом взирая на
его поступки, предсказывают ему тысячи бедствий. Пусть, — Мильтон не боится этого.
Он верит в то, что английский народ — избранный народ; что близится жатва, и
недалеко уже время, когда «не только семьдесят старейшин, но и весь народ сделается
пророками Божиими». Он убежден, что сам Бог руководит деяниями английского
народа, что не кто иной, как сам Бог руководил им и в том случае, когда он осудил
своего короля на смерть: «ибо, — говорит Мильтон, — в премудрости своей Бог нередко
предает гибели неправедных и слишком превозносящихся монархов»
5
. Согласно духу
времени, английская революция получает, таким образом, в глазах Мильтона высшее
религиозное освящение.
Произнося свой решительный приговор над абсолютизмом Стюартов, Мильтон не
менее решительно высказывается и против королевской власти вообще.
Правда, он отдает должное законной монархии и, как мы уже видели, называет
справедливого короля величайшим благом для народа; правда, он категорически
заявляет, что, выступая против тирании, он не касается королей, так как между королями
и тиранами нет ничего общего
6
; тем не менее не за королевскую власть подает он свой
голос. «Как справедливо сказал один придворный поэт, — замечает Мильтон, — король
это — большой нуль, без всякой цели поставленный перед рядом значащих цифр. И
великое счастье и благо для народа, если его король действительно только нуль, так как
часто он является для него настоящим бедствием, настоящим бичом Божиим, — в
особенности потому, что его нельзя ни предать суду, ни подвергнуть наказанию без того,
чтобы это не грозило опасностью великих потрясений и почти гибелью для целой
страны»
7
.
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7