музыка Шуберта делала его желанным гостем каждого, кто
с ней соприкасался. Чем шире становился отклик окружа-
ющих на его музыку, тем невыносимее представлялось ярмо
навязанной ему обстоятельствами педагогической работы.
Ведь стремясь избежать четырнадцатилетней военной служ-
бы, он поступил в школу отца на должность помощника
учителя.
Конечно, если бы Шуберт знал, что до минимального
роста рекрута ему недостает пятнадцати миллиметров, он,
возможно, сразу же решился бы на шаг, который совершил
только
в
1818 году, то есть отказался бы от работы в школе.
Теперь же он был обречен тянуть ненавистную лямку, кото-
рая
к
тому же не обеспечивала ему прожиточного минимума.
Чтобы свести концы с концами, приходилось еще давать
уроки музыки. Все это отвлекало его от сочинения, особенно
в утренние часы, когда голова была полна мелодий. Неуди-
вительно, что Шуберт не раз срывался и хватался за палку,
чтобы навести порядок среди учеников. «Каждый раз, когда
я сочинял, — рассказывал он позднее, — эта банда малы-
шей меня так раздражала, что я постоянно выходил из себя.
Разумеется,
им
тогда порядком попадало»
21
.
К этому же периоду жизни Шуберта относится и первая
его попытка получить место, отвечавшее его профессии
музыканта. Речь шла о должности учителя музыки в обще-
ственной музыкальной школе Лайбаха*. Шуберт заручился
рекомендацией Сальери и подал соответствующее прошение
в апреле 1816 года. Однако предпочтение было отдано дру-
гому претенденту.
Высокая оценка, которую получили среди почитателей
Шуберта песни на слова Гёте, особенно «Лесной царь»,
навела друзей на мысль заручиться поддержкой поэта,
послав ему сборник произведений композитора. Ведь благо-
склонность Гёте несомненно помогла бы привлечь к
Шуберту внимание издателей. Шуберт, преклонявшийся
перед Гёте, мечтал, конечно, услышать мнение поэта о
своих песнях. Первая тетрадь включала шестнадцать песен,
среди них: «Жалобную песню пастуха», «Дикую розу»,
«Гретхен за прялкой», «Сцену в соборе» из «Фауста», «Не-
истовую любовь», «Вознице Кроносу» и, разумеется, «Лес-
ного царя». Сопроводительное письмо составил Шпаун,
выдержав его в наипочтительнейших тонах и подчеркнув,
* Лайбах — немецкое название словенского города Любляны,
принадлежавшего тогда Австрии.
38