Упоминание здесь имен ханов Тауке, «Касима и Иши-
ма в действительности не лишено, видимо, основания.
Инициатива составления «Жети Жарты», несомненно,
должна была исходить от Тауке, время правления ко-
торого приходится на один из самых трудных периодов
истории казахского народа, ставивший ханство перед
необходимостью выработки новых норм, способных за-
менить ч-асто нарушаемый обычай законом, уложенным
в твердые рамки, в обязательные для всех членов об-
щества правила. С другой стороны, «Жети Жаргы» как
правовой памятник, очевидно, нельзя признать новоизо-
бретением времени Тауке: в этом '«Уложении», разуме-
ется, нашли свое отражение и традиционные нормы
обычного права, бытовавшие в степи в более раннюю
эпоху. Вместе с тем можно 'предполагать, что и прежде
наряду
»с
освященными временем обычаями племен дей-
ствовали в Казахском ханстве неписаные законополо-
жения и постановления других ханов, авторами которых
могли быть и Касим и Ишим, что и отразилось, видимо,
в народной памяти [73, с. 24—26].
Трудно сказать что-либо определенное и конкретное
о,б источниках «Уложения» хана Тауке. Одни авторы,,
утверждая, что у казахов «до позднейшего времени со-
хранились во всей чистоте правовые обычаи и порядки,,
при каких они жили еще в эпоху монгольской зависимо-
сти»,
настаивают на том, что «Жети Жаргы» — резуль-
тат заимствования «порядков, развитые великой ясои
Чинписа» [;113, с. 244—245; 75, с. 154]. Однако содержа-
ние текста Я'сы Чингисхана не было известно не только
казахам, но, видимо, даже и самим монголам XVII в-
[72,
с. 10]. Другие авторы высказывают прямо проти-
воположное мнение —о полной независимости «Жети
Жаргы» от Ясы. Но поскольку Я'са представляла собой
не что иное, как фиксацию обычного права [43, с. 89;
51,
с. 22—39; 63; 171], а оно в XIII и XVII вв. в усло-
виях кочевого общества имело, несомненно, много обще-
го '[74, -.с. 389], то, естественно, традиционные нормы на-
родного обычая, вошедшие в свое время в состав Ясьг
Чингисхана и не потерявшие смысл в условиях казах-
ского общества времен Тауке, были приняты состави-
телями «Жети Жаргы» как соответствующее требова-
ниям их времени.
Таким образом, в качестве источников «Жети Жар-
66