должны были явиться в Колумбусхаус в Берлине к д-ру права Боне.
Взяв наши удостоверения, д-р Боне заявил нам, что Гитлер издал сек-
ретный приказ, в соответствии с которым все неизлечимые душевно-
больные должны умерщвляться гуманным способом. Об этой акции
говорить запрещалось, в противном случае можно было заработать
смертный приговор. Это обязательство мы должны были подкрепить
клятвой и подписью. Мы расположились в уже упомянутом здании
тюрьмы. Нашим руководителем был капитан полиции и оберштурм-
фюрер СД Христиан Вирт, приблизительно 45 лет, проживавший в
Штутгарте.
Наша работа заключалась в охране и обеспечении телефонной
связи. Оборудование приспособлений, необходимых для сожжения
душевнобольных, было почти закончено. Печи для сожжения могли
перевозиться. В середине февраля 1940 г. сюда прибыли первые
транспорты больных. Доставка производилась автобусами, снаб-
женными полицейскими опознавательными номерами RP - импер-
ская почта. Вначале для перевозки арестованных применялись также
полицейские машины.
Отравление жертв газом происходило следующим образом.
После сбора документов и врачебного осмотра, который прово-
дили д-р Эберле, д-р Ульрих и капитан полиции Вирт, больные попа-
дали прямо в газовую камеру, где они умирали в результате пуска га-
зов. Оборудование было весьма примитивным. Если в Бернбурге для
маскировки были устроены ложные душевые установки, то здесь бы-
ла лишь труба с многочисленными отверстиями. Я сам бывал свиде-
телем того, как быстро газ вызывал смерть. По моему суждению,
жертвы не испытывали боли. Сначала им объясняли, в частности это
делал Вирт, что они направляются в ингаляторное помещение, где им
следует глубоко дышать. Я это слышал от нескольких санитаров в
общем зале.
Ежедневно лишались жизни в среднем от 80 до 100 человек. После
окончания отравления газом в соседнем помещении начиналось сож-
жение трупов. Трупы вытаскивались волоком. Таким образом, их не
носили. В качестве горючего служила сырая нефть. Так как дымовая
труба была очень шской, случалось, что из нее поднималось пламя.
Это обстоятельство было, однако, недопустимо, так как, во-первых,
это происходило в городе и, во-вторых, вызывало беспокойство на-
селения. По этой причине печи были перевезены в Патердам под
Бранденбургом. Перевозка трупов производилась большим багаж-
ным автомобилем почтового ведомства. Трупы наваливались один
на другой. Местность была специально отграничена, и не имевшие
специального разрешения посещать ее помогли. Когда однажды не-
сколько господ из различных учреждений захотели получить сведе-
ния о заведении, то мы - охранники - должны были предъявить им
записку Имперского управления уголовной полиции в Берлине. Со-
держание этой записки было следующее:
423