15
Первые записи устной традиции балунда были сделаны еще в
прошлом веке [114, 193, 266]. В литературной обработке опубликованы
ангольским писателем Фернанду Монтейру ди Каштру Со-роменью.
Переведены на русский язык [25]. Список «королей» балунда и
некоторые записи преданий опубликованы в работах современных
авторов )[88, 136, 241]. Сбор и обработка устной традиции балунда
продолжается и в наши дни. Так, в 1963 г. она была записана Нганд Ету,
в 1969 г.— Нзаанг я Аруунд и опубликована Бастином [108].
16
Некоторые записи указывают на двух сыновей Луеджи [ИЗ].
17
На территории современной Народной Республики Конго,
в районе Малебо.
18
Так легенды записаны Я. Вансина [238, с. 128—129]. Соглас
но варианту, записанному Лэнгворти, Чиньянта — один из ближай
ших помощников Мутанды |[165, с. 37].
19
Эта версия использована, в частности, Я. Вансина. По леген
дам, собранным в долине Луапулы Я. Каннисоном в 1948—1949 гг.,
основным событием завоеваний балунда было покорение шила, ко
торыми правил некий Нкуба (это имя стало впоследствии титулом).
Им помогла сестра Нкубы, заключившая союз с казембе против
брата. После победы над последними, она торжественно передала
казембе корзину земли и горшок воды, признав тем самым его
власть над землей и водой шила. Однако здесь остались местные
правители, формально и до сих пор считающиеся «хозяевами зем
ли» и выплачивающие казембе дань [124].
20
Доктор Франсиско Хозе Мария де Ласерда, математик, аст
роном, натуралист, бывший губернатором португальского владения
Сена на реке Замбези, предпринял поход в Анголу. Он начал свое
путешествие из Тете 3 июля 1798 г. Достигнув Казембе, он заболел
и умер в октябре 1798 г., не выполнив своей задачи. Другие члены
экспедиции также не сумели довести до конца замысел и вернулись
в 1799 г. в Тете. Отчет об экспедиции Ласерды был завершен па
тером Пинто (в переводе на английский язык опубликован Р. Барто-
ном) |[105]. Однако это не были самые первые португальцы в Ка
зембе. Ласерда, выбирая маршрут, видимо, воспользовался сведе
ниями Мануэля Каэтану Перейра, который в 1796 г. уже посетил
резиденцию Казембе с торговой экспедицией. Он был отпущен пра
вителем балунда с условием посылки официального представитель
ства из Португалии с дарами {см. 18, с. 141—142]. Однако его ма
териалы, хотя на них и ссылаются некоторые исследователи про
шлого столетия (например, Д. Ливингстон), не получили значитель
ного распространения. Европейские читатели узнали о нем от Т. Бау-
дича [94].
21
Педро Жуан Баптиста и Амару Жозе совершили переход из
Анголы в Мозамбик. Выйдя из Касанже в Анголе в ноябре 1802 г.,
они пришли в Тете 2 февраля 1811 г. В 1806 г. они, побывав в ре
зиденции муата ямво, пересекли Шабу и прибыли в октябре 1806 г.
в Казембе. Только в декабре 1810 г. они сумели покинуть его вла
дения и через два месяца пришли в Тете. Помбейруш (от слова
«помба»— дорога, путь), по мнению многих позднейших исследова
телей, были рабами (см., например, письмо да Коста, пославшего его
министру морей и колоний) ([170, с. 26]. Д. Л. Вербекен и М. Уол-
рет, опубликовавшие их записки во французском переводе, счита
ют, что в данном случае «рабы» — условное наименование и может
265