16 3500 немецких слов. Техника запоминания
соответствующего русскому слову. У начинающих изучать, да и в
дальнейшем, мышление на родном языке играет важную роль для
выражения мыслей на иностранном языке. Что касается понятий,
заложенных в названиях групп и названиях блоков, то они оди-
наковы во всех языках. Именно благодаря тождественности
макроструктур возможно понимание между людьми, говорящи-
ми на разных языках. Различается лишь форма выражения (зву-
ковой комплекс слова). Отдельные слова не соответствуют сто-
процентно их переводам на другой язык. Поэтому нужен контекст
для уточнения значения слова, нужно предложение. Данная проб-
лема включает грамматику, многозначность, синонимичность
слов и фразеологию (устойчивые сочетания).
7. Каждый блок имеет цифровое обозначение. Первая циф-
ра обозначает номер группы, а вторая — номер блока, наряду с
обозначением словами.
•
Научитесь быстро преобразовывать словесное название бло-
ка в его цифровое обозначение. Например, 7.3. — это блок «учеб-
ные операции». Блок «движение вверх-вниз» имеет цифровое
обозначение 2.2 (Группа 2, блок 2).
8. Возьмите по одному слову на русском языке из каждого
!
блока (около 40 слов). Запишите отобранные слова в список по
алфавиту. Научитесь определять по слову блок, к которому он от-
носится. Например, «писать» — это слово блока 7.3. (учебные
операции) в группе глаголов мышления. Таким образом, если вы
не можете перевести какое-то слово с русского языка на немец-
кий, то вы определяете, к какой группе и к какому блоку отно-
сится это слово. Затем прокручиваете в памяти этот блок, кото-
рый вы уже многократно повторяли, и находите нужное слово.
Заучивая слова в приведенной смысловой классификации,
вы точно будете знать, что вы знаете. Вы получаете доступ к нуж-
ному слову, пользуясь смысловой макроструктурой.
Прилагательные и существительные имеют аналогичные
смысловые макроструктуры, с помощью которых вы можете вы-
учить слова по описанной методике.