для оперы-буфф. Извечные герои такого рода комедий —
это молодая влюбленная пара и брюзжащий старик, кото-
рого в конце концов обманывают. Злой и безжалостный
характер содержания подобных буффонад воспринимался в
последующие менее суровые эпохи как проявление грубо-
сти и жестокости нравов, и именно на эту сторону обратил
свое внимание Цвейг, который внес изменения и углубил
содержание, оставив в неприкосновенности сатиру на раз-
ложившееся общество. Аминта-Тимидия, доставляющая
так много огорчений старику (у Джонсона эта роль пред-
назначена для юноши, переодетого в женское платье) в
трактовке Цвейга уже не кажется бессовестной обманщи-
цей. Его «Молчаливая женщина», молодая Аминта, супру-
га Генри, племянника старика, который грозит ему лише-
нием наследства, так же как и ее муж, является участни-
цей шумливой оперной труппы. Цвейг обрисовал ее как
женщину, отстаивающую свое право на любовь к Генри,
готовую вопреки своей совести и характеру изображать из
себя властолюбивую и сварливую мошенницу. В свою оче-
редь сэр Морозус из боящегося малейшего шума женоне-
навистника и чудака, каким его изобразил Джонсон, пре-
вратился в либретто Цвейга в трогательную фигуру. Это
старый отставной адмирал и пират, поплатившийся в битве
с врагами барабанной перепонкой, добродушный, любящий
покой, порядочный человек, доведенный до отчаяния своим
неприятным окружением. Именно благодаря тому, что
Аминта явно предана старику, сцена с ней и последую-
щий эпизод — «лечение лошадиными дозами» кажутся не-
сколько бессердечными. Морозус даже в трактовке Цвейга
продолжает оставаться человеком, начиненным всеми пред-
рассудками, свойственными высшему сословию в отношении
всего, что противоречит установившимся взглядам на честь
и приличие. Таково, в частности, и столь свойственное
средневековому англичанину надменное недоброжелательст-
во к служителям театра, нашедшее свое отражение в словах
его арии: «Какой позор, что наше честное имя запятнано, и
один из Морозусов, женатый на крикливой комедиантке,
публично торгует собой за деньги вместе с какими-то ка-
стратами и фиглярами».
Следует полагать, что Штрауса больше всего привлека-
ла в либретто Цвейга своеобразная фигура героя комедии,
370^