
Глава 3
лок. Именно деталь имеет прямой выход на массовую
аудиторию, поскольку дает не абстрактное представ-
ление, а конкретную картинку действительности. Та-
кую картинку, которая более эмоциональна, поскольку
связана с конкретными переживаниями каждого. А это
в свою очередь вызывает непосредственную реакцию и
массового сознания. Один из классиков литературы
говорил, что нельзя писать «пятак упал», когда можно
написать «пятак упал, звеня и подпрыгивая».
Массовому сознанию трудно удержаться в пределах
абстрактного явления, оно должно быть четко матери-
ализовано. Продавец средства от тараканов не говорит,
что «тараканы быстро погибают», он гордо заявляет:
«Через две минуты они начинают выползать, а через
десять минут уже валяются готовые».
6. Сакрализация/десакрализация. Употребление
тех или иных слов позволяет резко завысить или зани-
зить объект, поскольку выбор слова для описания не-
сет в себе заранее заложенные оценки. Интересный
пример приводит М. Фуко: в определенный историче-
ский период богохульство перестало рассматриваться
как вариант святотатства, а стало трактоваться как оп-
ределенная форма безумия. «Богохульство не исчезло
— оно обрело новый статус, стало неподвластным
закону и не столь опасным, как прежде. Оно превра-
тилось в одну из проблем беспорядка, в словесную
экстравагантность — нечто промежуточное между
помрачением ума и безбожием сердца» [10, с. 107]. В
советское время «диссидентство» как феномен рас-
сматривалось не как политическая оппозиция, но как
вариант девиантного поведения, требовавший психи-
атрического лечения.
Итак, удачные варианты PR-моделей состоят из
перевода ключевых сообщений, созданных для своей целевой
аудитории, не на один, а на ряд языков, среди которых
присутствуют вербальный, визуальный и событийный.
Кроме того, коммуникативный объект должен носить еще
более сложный характер, предполагая и разнообразную
активность со стороны аудитории. Вовлечение аудитории в
деятельность создает более сильное ощущение
причастности, увеличивая эффективность воздействия. К
примеру, та или иная спон-Эо сорская деятельность может
осуществляться в форме
Коммуникативное пространство как сфера РИ-деятельнпсти
разнообразных конкурсов с участием представителей
целевых аудиторий.
Таким образом, сложно структурированный коммуни-
кативный объект включает в действие не только переда-
чу информации по ряду каналов, но и выведение аудитории
на определенную поведенческую реакцию. При этом дейст-
вия, к которым привлекается аудитория, не должны требо-
вать от нее слишком больших затрат интеллектуальной
энергии, времени и сил Это может быть самая элементар-
ная активность типа сбора металлических пробок от буты-
лок данной фирмы, которая апеллирует к глубинным же-
ланиям — стремлению обладать собственностью, стремле-
нию к собирательству. В итоге такие действия делают
аудиторию податливой для осуществления коммуникации
в направлении, соответствующем задачам PR. При этом
PR-акция преодолевает пространство и время, включая
людей в собственный коммуникативный продукт.
В целом процесс коммуникативной работы можно
представить как генерацию конкретных сообщений для
данной аудитории в соответствии с заранее избранной
стратегией для решения конкретной проблемы.
Таким образом, стандартную схему PR-воздействия
можно упростить до трех элементов: проблема, целевая
аудитория и ключевые сообщения. Триада делится на
2 уровня: проблема — уровень отправителя информа-
ции, аудитория и сообщение — уровень получателя ин-
формации. Эта схема действует в каждой из областей,
где применяется PR-методология, каждый раз решая раз-
ные задачи. Так, в области политических PR задачей ста-
новится демонстрация компетентности, силы, способно-
сти принимать решения и нести за них ответственность.
Существенным моментом PR-работы является созда-
ние сложного коммуникативного продукта, где матери-
альная составляющая играет такую же значимую роль,
как и коммуникативная составляющая. Данный комму-
никативный продукт является сочетанием ряда факто-
ров, среди которых на первое место выходят следующие:
1) многоканальность (сообщение обязательно
должно быть продублировано в вербальном, визуаль-
ном и событийном вариантах);
2) сообщение должно строиться с точки зрения по-
лучателя, а не отправителя, опираясь на его словарь,
ценности, преимущества с его позиций;