6
РАЗДЕЛ 1. ПОДГОТОВКА ТЕКСТОВЫХ МАТЕРИАЛОВ
Текст является основой любого контента, который приходится подготавли-
вать специалисту по информационным технологиям (ИТ). Это может быть техни-
ческая документация по разрабатываемому программному обеспечению, отчет,
коммерческое предложение, флайерс, буклет фирмы, брошюра, рекламные мате-
риалы, периодическое издание, наполнение страницы сайта и т.д.
Реалии современного бизнеса, в особенности среднего и мелкого, таковы,
что для написания текстов достаточно редко приглашается профессионал – тех-
нический писатель, журналист, редактор и т.п. ИТ-специалисту часто приходит-
ся не только обрабатывать уже готовый текст, подготавливая его к печати, но и
составлять текст самому.
Проблемами составления текста для успешной коммуникации занимается
специальная наука – риторика. Классическая риторика, основы которой заложил
Цицерон, была направлена на подготовку устного публичного выступления и
включала пять основных этапов подготовки: изобретение мыслей, расположение,
словесное выражение, запоминание, произнесение. К разработке письменного
текста относятся первые три этапа:
• изобретение – первый этап, на котором в общих чертах составляется замы-
сел текста, общая логика изложения;
• расположение – следующая стадия, на которой автор подробно прорабаты-
вает план будущего текста и распределяет по нему, «располагает» материал.
• словесное исполнение – написание самого текста, подбор конкретных слов и
выражений, шлифовка стиля.
Такая «трехчленная» методика подготовки текста используется столетиями
и вполне доказала свою продуктивность.
Эта схема положена в основу структуры лабораторных работ, составляющих
первую часть курса. Так, ЛР1 посвящена разработке общей логики изложения, а
ЛР2 – рационального расположения информации в тексте. Эти вопросы актуаль-
ны для формирования технического текста на любом языке. ЛР3 и ЛР4 связаны
с проблемами стиля технической документации, поэтому здесь много рекомен-
даций, имеющих отношение к русскому языку, специфичным для него возмож-
ностям и ограничениям, а также к использованию англоязычных источников при
составлении русскоязычного контента. Наконец, ЛР5 нацелена на окончательную
шлифовку получившегося текста – его корректуру.
Когда все тексты уже есть, начинается редактирование.
Важный момент: классический редактор – это не только тот человек, кото-
рый просто прочитывает текст и пытается привести его в «приличный» вид, это
еще и тот человек, который дает рекомендации верстальщику по использованию
шрифтов, заголовков, курсивов, по подписям к рисункам, он задает довольно
много аспектов, верстки издания. Сейчас, к сожалению, очень мало пользуются
ГОСТами на издательскую продукцию.
Следующие два этапа зависят от того, какое издание формируется – это соз-
дание таблиц и создание формул.