Фигуры, уточняющие позицию оратора, обычно служили присту-
пом к рассуждению. Здесь возможно было прежде всего (а) простое
уточнение позиции — «предупреждение» (praeparatio,proparasceue, IX, 2,17):
«я докажу вам то-то, то-то и то-то»; частным случаем его было «пред-
восхищение» (anticipatio, prolepsis): «мне возразят так-то, но я отвечу то-
то!» Далее шло (б) показное отступление с позиции — «уступка» (concessio,
synchoresis, IX, 2, 51): «пусть ты этого не хотел, пусть не знал, но ведь ты
это сделал!..» И наконец, (в) показное предоставление позиции против-
нику — «дозволение» (permissio, epitrope, IX, 2, 25): «сделай так, как ты
предлагаешь, и ты увидишь, как плохо это кончится!»
Фигуры, уточняющие смысл предмета (семантические), могли под-
ходить к этому с четырех сторон (а—г): от общепринятого взгляда, от
сходства, от контраста и от парадокса. Это давало следующие четыре
основные фигуры: (А) простое «определение» (finitio, horismos) — «по-
творствовать греху есть то же преступленье»; (Б) «поправление» (correctio,
epanorthosis, IX, 3, 89) — «кто убил этого достойного — нет, достойнейшего
из достойных! — мужа?..»; (В) антитеза (contrapositum, IX, 3, 81) — «ученье
свет, неученье тьма»; (Г) «присвоение» (conciliatio,synoikeieosis,coniunctio,
IX, 3, 64) — «чем хуже нам, тем лучше нашему делу», «да, я низкого
рода, но тем больше чести моей добродетели». Из этих фигур наиболее
благодарной для разработки была, конечно, антитеза: она могла развер-
тываться в пределах слов, словосочетаний, фраз, тяготела к параллелиз-
му, украшалась словесными повторами, заострялась вопросо-ответными
конструкциями. В результате внутри антитезы стали выделяться по
тем же четырем признакам более частные случаи: (а) «возвращение»
(regressio, epanodos, IX, 3, 35) — «со мной были только Ифит и Пелий, Ифит
старый, а Пелий раненый...»; близко к этому развернутое «сравнение»
(comparatio, IX, 2, 100) — «ты богат, я очень беден, ты прозаик, я поэт»
и т. д. (Пушкин); (б) «различение» (distinctio, paradiastole", IX, 3, 65) — «хит-
рость он звал умом, наглость отвагой, мотовство щедростью...»; (в) «вы-
ворачивание» (commutatio, antimetabole, IX, 3, 85) — «нужно есть, чтобы
жить, а не жить, чтобы есть»; (г) оксюморон — «я царь, я раб, я червь, я
бог» (Державин), «худой мир лучше доброй ссоры».
Фигуры, уточняющие отношение к предмету, подчеркивающие важ-
ность его (аффективные), могли подходить к этому тоже с четырех сто-
рон:
от говорящего, от самого предмета, от других лиц и от всего миро-
вого целого, (а) «От говорящего» это давало самую простую фигуру «вос-
клицания» (exclamatio, ecphonesis, IX, 2, 26): «о времена! о нравы!», (б—в)
«От предмета» это давало в простейшем случае фигуру «задержки»
(commoratio, expolitio, IX, 1, 28), т. е. повторения одного и того же на разный
лад:
«отечество стоит жертв, всякая жертва ничто пред благом отече-
ства, как не пойти на жертву для отечества!» — а в более сложном
случае фигуру «наглядности» (evidentia, enargeia, VIII, 3, 61; IX, 2, 40), т. е.