Ottoman expansion into the Balkans
The town originated from a large Byzantine monastery, fortified in 1152 by
Isakios Komnenos, brother of the emperor John II Komnenos. The charter
of the monastery describes the land where it came into being as ‘empty of
men and habitations’.
22
Villehardouin, chronicler of the fourth crusade, calls
it ‘Abbeie de Vera’. The toponym is Slavic and means ‘swamp’, ‘swampy land’.
In 1323, when the Bulgarian Tsar Michael
ˇ
Si
ˇ
sman invaded Thrace, he could
not take much booty because the villagers had fled inside the spacious and
strong wall of the monastery, together with their cattle. John Kantakouzenos,
who as a regent visited the place in 1342, 1347 and 1352, explicitly mentions
that, alongside the monks, peasants lived in the monastery, which he called
a ‘fortress’ or a ‘very strong fortress’.
23
In 1342–3 Aydıno
˘
glu Umur Bey tried
in vain to take the castle. In 1355, when the garrison surrendered to Kantak-
ouzenos’s enemy and successor, the place was inhabited only by ‘a few savage
villagers’.
24
The Ottomans took it in 1357, shortly before S
¨
uleyman Pas¸a died.
Local memory, preserved among the Ferecik Muslims, presents S
¨
uleyman Pas¸a
as the conqueror of the town and the one who converted the great church of
the Kosmosoteira into a mosque, which later was to bear his name. This story
is recorded in the Tevarih-i Al-i Osman of the poet-historian Hadidi, a native of
Ferecik, who, in 906/1500–1, wrote the inscription of the new minaret of the
church/mosque and, in 1516, is known to have been the inspector of the vakıf
of S
¨
uleyman Pas¸a in Ferecik.
25
The Ottoman chroniclers give a confused pic-
ture of Ferecik’s conquest. Only Hadidi gives the correct date (759/1357) while
the chroniclers Nis¸ancı Mehmed Pas¸a and Gelibolulu Ali, with 759/1358, come
very close.
26
Immediately after the conquest, a sizeable group of Muslims must
have been settled in the little town, alongside the surviving Christians. In 1433,
the Burgundian knight Bertrandon de la Broqui
`
ere passed through the town,
which he describes as follows:
And from there I came to a town which is called Vira. In this town there was
a beautiful castle, which is now torn down in some places. A young Greek
told me that once there were 300 monks in it, and there still is the choir of the
church, out of which the Turks have made their mosque. Around this castle
they have built a big city which is inhabited by Greeks and Turks. And this
town is on a hill near the Maritsa.
27
22 Louis Petit, Typikon de la Kosmosoteira (Sofia, 1913).
23 John Kantakouzenos, Historiarum Libri IV, ed. L. Schopen, 3 vols. (Bonn, 1828–32), ii,
p. 196.
24 Kantakouzenos, Historiarum, iii,p.310. 25 BOA, tt 77,p.442.
26 ‘Ferecik’ in T
¨
urk Diyanet Vakfi
˙
Isl
ˆ
am Ansiklopedisi [henceforth TDV
˙
IA], xii (1995), pp. 371–3
(Machiel Kiel).
27 Bertrandon de la Broqui
`
ere, Le Voyage d’Outremer de Bertrandon de la Broqui
`
ere, ed. Ch.
Schefer (Paris, 1892), pp. 179–80.
147