E dirgli: amor, mostro crudel, puo tanto. *05028
-
In this courtly society, dowered with leisure and fair women, the
French romances of chivalry were a daily food. In Ferrara Provencal
troubadours had sung their lays in Dante's time, and had left a mood
of fanciful, not onerous, chivalry. Here, and throughout northern
Italy, the legends of Charlemagne, his knights, and his wars with
the Moslem infidels had become almost as familiar as in France. The
French trouveres had spread and swelled these legends as chansons
de geste; and their recitals, piling episode upon episode, hero
upon heroine, had become a mass of fiction monumental and confused,
crying out for some Homer to weave the tales into sequence and unity.
As an English knight, Sir Thomas Malory, had recently accomplished
this with the legends of Arthur and the Round Table, so now an Italian
nobleman took up the task for the cycle of Charlemagne. Matteo Maria
Boiardo, Count of Scandiano, was among the most distinguished
members of the Ferrara court. He served the Estensi as ambassador on
important missions, and was entrusted by them with the
administration of their largest dependencies, Modena and Reggio. He
governed poorly but sang well. He addressed passionate verses to
Antonia Caprara, soliciting and publishing her charms, or
reproaching her for lack of fidelity in sin. When he married Taddea
Gonzaga he turned his muse to graze in safer pastures, and began an
epic- Orlando innamorato (1486f)- recounting the troubled love of
Orlando (i.e., Roland) for the enchantress Angelica, and mingling with
this romance a hundred scenes of tilt, tournament, and war. A humorous
legend tells how Boiardo sought far and wide to find a properly
resounding name for the boastful Saracen in his tale, and how, when he
hit upon the mighty cognomen of Rodomonte, the bells of the Count's
fief, Scandiano, were set ringing for joy, as if aware that their lord
was unwittingly giving a word to a dozen languages.
It is hard for us, in our own exciting times, agitated even in peace
with the tilts and tournaments of hostile words, to interest ourselves
in the imaginary wars and loves of Orlando, Rinaldo, Astolfo,
Ruggiero, Agramante, Marfisa, Fiordelisa, Sacripante, Agricane; and
Angelica, who might have stirred us by her beauty, disconcerts us by
the supernatural enchantments that she practises; we are no longer