have been swallowed up in one great emotion, La France!’.
13
Having
travelled widely through France for his book, and not limited his
investigations to Paris as did so many other writers, Kipling reported
in 1915 that ‘every aspect and detail of life in France seemed overlaid
with a smooth patina of long-continued war – everything except the
spirit of the people, and that is as fresh and as glorious as the spirit
of their own land and sunshine’. The French were, he wrote, ‘a peo-
ple transfigured’, and then adds that he wished that he could bring
British strikers over to witness all this French self-sacrifice for them-
selves.
14
Women in particular were said to have thrown off their pre-
war role and adapted to wartime privations, much more quickly
indeed than their sisters in Britain, but a special prominence was
allotted to the deportees of the occupied regions. Henriette Celarié,
in a scene eerily prefiguring the film Casablanca from the next world
war, describes how teenage girls deported from Lille to work in
German factories marched away singing the Marseillaise, with such
fervour indeed that their brutal German captors dared not intervene
to punish their defiance.
15
More often, such reports were about French soldiers, united in
uninhibited dedication to their country. Several writers recycled the
heartfelt dictum of a single French soldier, originally heard and
reported by the military correspondent of The Times, Colonel
Repington: ‘Mon corps à la terre, mon âme à Dieu, mon cœur à la
France’, a phrase which Sidney Dark thought to encapsulate ‘the spir-
it of France’.
16
Such a spirit certainly enlivened the translated diaries
of Adrien Bertrand, a young cavalry officer who fought in Lorraine in
1914. Bertrand and his fellows experience ‘real pain’ when they hear
of the first French defeats (‘I am thunderstruck’), and are ‘crushed’ by
the news that Paris may fall to the Germans, then overjoyed by the
victory on the Marne: ‘it is the greatest moment of my life. We
weep’.
17
Charles Dawbarn tells his readers that the British people
must understand such patriotism, even if it goes against their nation-
al character to express anything like this themselves: French patriot-
ism is ‘a desperate, blind, falling in love with one’s country’.
18
He
certainly had a point, for it is quite impossible to imagine any British
writer, even so patriotically uninhibited a figure as Kipling, signing a
public letter ‘yours patriotically’, as did Anatole France. British
reviewers were indeed not even sure that it was quite proper for
Monsieur France himself to do so, arguing that by abandoning for
14 Britain, France and the Entente Cordiale since 1904