и числу заполнивших его фигур. Оба листа по диагонали пересекает зеленая долина, куда охотники за-
гнали множество мечущихся в разные стороны зверей. Справа под узорным балдахином принц (или
шах) стреляет из лука в ланей. Кроме охотников изображены слуги, свита, группа мужчин, развлекаю-
щих принца пляской. В левой части композиции — удивительно подвижные фигурки людей, карабкаю-
щихся по крутым скалам, чтобы сбросить большие камни в долину на зверей. Верх композиции на обо-
их листах завершает изображение шествующего по горной дороге большого каравана: на верблюдах воз-
вышаются шатры с женщинами и детьми, едут музыканты и слуги, встречные продавцы торгуют фрук-
тами. Трудно переоценить познавательное значение диптиха, в живых выразительных образах передаю-
щего множество мотивов из жизни людей сефевидского времени. Вместе с тем только очень большой и
опытный мастер мог так свободно и художественно совершенно объединить все изображенные сцены в
целостную декоративную композицию, радующую глаз изяществом рисунка, бурным ритмом движения,
гармонией чистых и ярких красок.
Султан Мухаммед, как можно было заметить, никогда не повторял композици.Оригинальностью
поражают и эти миниатюры. Кроме характерного для Султана Мухаммеда образного строя, безукориз-
ненного рисунка и гармонии цвета исполнение некоторых фигур людей и животных имеет аналогии в
подписных произведениях художника. Очень сходна трактовка всадника на белом коне в центре левой
миниатюры, а также ланей и медведя, поднявшего большой камень, в правой части диптиха с подобны-
ми фигурами на миниатюре «Бахрам Гур охотится на львов» в рукописи «Хамсе» Низами 1539—1543
годов. Все это убеждает в принадлежности ленинградского диптиха руке Султана Мухаммеда. Большин-
ство исследователей датируют диптих 1540-ми годами, и только И. Щукин предполагает, что он был
выполнен в Казвине в 1550-е годы. Это предположение не исключает авторства Султана Мухаммеда, ко-
торый мог переехать в новую столицу из Тебриза.
Возможно, что Султан Мухаммед исполнил слегка подкрашенный рисунок к «Хамсе» Низами,
хранящийся в Британском музее, изображающий посещение Бахрам Гуром пастуха, повесившего свою
собаку (илл. 99). Довольно крупные фигуры исполнены с большим изяществом и свободой в передаче
движений. Очень выразительны позы пастуха и крестьянина, стремительно идущего с вязанкой дров на
плечах. Вместе с тем композиция декоративна: ритмически расположенные фигуры заполняют всю по-
верхность листа.
Сыну Султана Мухаммеда — художнику Мирза Али — с полным основанием приписывают дип-
тих, вклеенный в рукопись трактата Джами «Скрижали», датированную 1568/69 годом и хранящуюся в
Гос. Публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде (илл. 100— 101). Многие фигу-
ры в правой части диптиха, изображающей музыкальный меджлис, повторяют отдельные мотивы ми-
ниатюры «Хосров слушает музыку Барбеда» в рукописи «Хамсе» Низами 1539—1543 годов. По мастер-
ству исполнения, смелости сочетания и вместе с тем гармонии ярких и чистых красок, изяществу живо
трактованных фигур, а также тонкости в передаче архитектурного декора и пейзажа диптих ленинград-
ских «Скрижалей» представляет выдающееся произведение тебризской миниатюры и, вероятно, был ис-
полнен художником в 40-х годах XVI века.
Творчество художника Мир-Сейида Али, о котором мы упоминали, характеризуя рукопись
«Хамсе» Низами Британского музея, известно еще по двум большим миниатюрам 1540—1545 годов
(США, Кембридж, музей Фогг) (илл. 103). Это сцены городской и сельской жизни, исполненные в мане-
ре объединения в единую композицию ряда самостоятельных «кадров». Возможно, это иллюстрации к
поэме Низами «Лейли и Меджнун». Однако, как в ранее рассмотренном произведении Мир-Сейида Али,
эпизод, заимствованный из поэмы, растворен во множестве жанровых сцен. Художник увлеченно пове-
ствует о множестве событий, которые он мог наблюдать в городах и селах средневекового Азербайджа-
на. Он сообщает живую выразительность персонажам своих миниатюр, передает диалог,