28 t,6a. THE GREEKS IN THE NEAR EAST
analogous to
soprano
or
andante.
The Levantines did not teach the Greeks
how to play.
The lesson is not palatable to all modern scholars, but it is
inescapable. The Greeks were influenced by what they bought from
Semitic peoples, but they did not import from them any abstract,
political, philosophical or even artistic notions that made a direct impact
on the Greek language. Most Semitic loan-words in Greek attest trading
contacts only.
We must pause, however, at the word
deltas.
Herodotus writes of a
SeXriov
SITTTU^OV (VIII. 239)
—
two wooden tablets, coated with wax for
writing on, which were joined into a folding diptych. This was a Semitic
invention, described by Ezekiel (37: 16—17). Such tablets were in use
throughout the Graeco-Roman world for a millennium. The importa-
tion into Greece of writing-tablets goes together with the Greek
adoption and adaptation of the Phoenician alphabet.
The adaptation by the Greeks of the letters of the Phoenician alphabet
to express vowels as well as consonants is one of the most important
events in world history. It is baffling to reflect that we do not know
exactly where or how the adaptation took place, or even whether the
creation of the vowel-system was by accident or design. But the Greek
tradition that the alphabet came from Phoenicia is confirmed by the
name
<f>oiviKr)ia,
almost certainly meaning 'Phoenician letters',
97
which
we find given to the alphabet in Crete,
98
in Ionian Teos (M-L no. 30,
37—8) and in Aeolian Mytilene" as well as by Herodotus (in. 67.1;
v. 74.1). The Phoenician letters were supplemented and developed in
different ways in different parts of
Greece.
These divergent local scripts
can be grouped into three major families: (1) that of the Doric islands
of Crete, Thera and Melos, which is closest to the original Phoenician,
(2) that of the East Greeks including Rhodes, Attica, Aegina, Corinth
and Euboea, which colonists brought to Italy and Sicily, and (3) that
of much of mainland Greece. The families differ principally in their
supplementary letters; they have much in common, including the
universal use of
alep^
as A,
be
as E, and
'ayin
as O. They must therefore
have been diffused from a single adaptation. The earliest alphabetic
inscriptions in Greek, from Attica and Euboean Pithecusa, date to the
middle of the eighth century; they cannot be very much later than this
original adaptation.
100
Where it was effected remains an open question. Al Mina would have
greater attraction if there were any traces of writing among its early
remains. Otherwise we must look to Rhodes and Crete, in each of which
islands Phoenician jewellers may have settled. Though Rhodes sent
97
Cf. B 2O.
9S
D 128.
98
IG XII.2, 96-7; A 36, ) n. Z. ""> A 36,
12-21.
Cambridge Histories Online © Cambridge University Press, 2008