Научный журнал. — СПб.: ЛГУ имени А.С. Пушкина. — 260 с. — ISSN
1818-6653.
Главный редактор — Скворцов В.Н.
Содержание:
Литературоведение и фольклор
Дроздова М.А. Черты секуляризации в образе автора и в женских персонажах «Повести о Марфе и Марии»
Филонов Е.А. Между фантазией и действительностью: читатель в «Миргороде» Н. В. Гоголя
Лучкина О.А. Литературный канон для детей в свете педагогических идей (1863–1885 гг.)
Парамонова Л.Ю. Оппозиция черного и белого как символика жизни и смерти в русском символизме
Максимова Н.Л. «Фактура слова» в теоретическом осмыслении Алексея Крученых и художественной практике Артема Веселого
Бреслер Д.М. «Вот и палец можно истолковать по Фрейду»: прагматика интертекста в романе К.К. Вагинова «Козлиная песнь»
Котова Э.Л. Жанровая палитра советской критики: работы А.В. Македонова 1920–1930-х годов
Селеменева М.В. Пространственные образы романа З. Прилепина «Санькя»
Сапелкин А.А. «Дуализм» Арриго Бойто как манифест миланской скапильятуры
Порунцов В.А. Семантика тела в новелле Георга Гейма «Безумец»
Дробышева М.Н. «Итальянский период» в жизни и творчестве Марина Држича Языкознание
Руберт И.Б. Проекции эволюционных аналитических процессов в англоязычном тексте
Березовский К.С. Иноязычные номинации соблазнительницы в русском языке
Горохова Н.В. Сужение значения как вид семантического словообразования в терминологии трубопроводного транспорта
Закиров Р.Р., Мингазова Н.Г. Словосложение в татарском и арабском языках Теория дискурса и языковые стили
Цуциева М.Г. Институциональность языковой личности политика
Поздерова Г.Ф. Об альтернациях в немецком словорасположении и их ареальной дистрибуции
Пермякова Т.М., Уткина Т.И. Изучение степени профессионализации академического дискурса посредством анализа моделей когнитивных метафор
Солнцева Е.С. Семантико-прагматическая вариативность в немецком журнальном репортаже
Чиняева В.В. Анализ имплицитных смыслов с позиций холистического подхода (на материале пьес У. Шекспира)
Соломина В.В. Особенности реализации оппозиции «свой – чужой» в различных видах дискурсов
Белоглазова Е.В., Шмулевич Л.И. Когнитивные условия восприятия интеллектуального юмора
Лыков К.А. Вставные конструкции со значением наименования в книге Владимира Познера «Прощание с иллюзиями» Лингвокультурология и межкультурная коммуникация
Котова Е.Г. Английские фразеологические единицы с национально-культурной составляющей
Жаткин Д.Н., Рябова А.А. Творчество Кристофера Марло в исследованиях А.К. Дживелегова
Ягодкина М.В. Адаптация иноязычной рекламы с позиции межкультурной коммуникации
Елисеева А.В. Концепция литературной экранизации в эссе и заметках Р.В. Фасбиндера Лингводидактика и методика преподавания языка
Финагина Ю.В. Ошибки в употреблении русских цветообозначений иностранными студентами
Коврижкина Д.Г. Связь интонации с выражением эмоций (на примере эмоции удивления)
Варламова Ю.В. Метод проектов как способ реализации компетентностного подхода при обучении студентов иностранному языку в неязыковом вузе
Литературоведение и фольклор
Дроздова М.А. Черты секуляризации в образе автора и в женских персонажах «Повести о Марфе и Марии»
Филонов Е.А. Между фантазией и действительностью: читатель в «Миргороде» Н. В. Гоголя
Лучкина О.А. Литературный канон для детей в свете педагогических идей (1863–1885 гг.)
Парамонова Л.Ю. Оппозиция черного и белого как символика жизни и смерти в русском символизме
Максимова Н.Л. «Фактура слова» в теоретическом осмыслении Алексея Крученых и художественной практике Артема Веселого
Бреслер Д.М. «Вот и палец можно истолковать по Фрейду»: прагматика интертекста в романе К.К. Вагинова «Козлиная песнь»
Котова Э.Л. Жанровая палитра советской критики: работы А.В. Македонова 1920–1930-х годов
Селеменева М.В. Пространственные образы романа З. Прилепина «Санькя»
Сапелкин А.А. «Дуализм» Арриго Бойто как манифест миланской скапильятуры
Порунцов В.А. Семантика тела в новелле Георга Гейма «Безумец»
Дробышева М.Н. «Итальянский период» в жизни и творчестве Марина Држича Языкознание
Руберт И.Б. Проекции эволюционных аналитических процессов в англоязычном тексте
Березовский К.С. Иноязычные номинации соблазнительницы в русском языке
Горохова Н.В. Сужение значения как вид семантического словообразования в терминологии трубопроводного транспорта
Закиров Р.Р., Мингазова Н.Г. Словосложение в татарском и арабском языках Теория дискурса и языковые стили
Цуциева М.Г. Институциональность языковой личности политика
Поздерова Г.Ф. Об альтернациях в немецком словорасположении и их ареальной дистрибуции
Пермякова Т.М., Уткина Т.И. Изучение степени профессионализации академического дискурса посредством анализа моделей когнитивных метафор
Солнцева Е.С. Семантико-прагматическая вариативность в немецком журнальном репортаже
Чиняева В.В. Анализ имплицитных смыслов с позиций холистического подхода (на материале пьес У. Шекспира)
Соломина В.В. Особенности реализации оппозиции «свой – чужой» в различных видах дискурсов
Белоглазова Е.В., Шмулевич Л.И. Когнитивные условия восприятия интеллектуального юмора
Лыков К.А. Вставные конструкции со значением наименования в книге Владимира Познера «Прощание с иллюзиями» Лингвокультурология и межкультурная коммуникация
Котова Е.Г. Английские фразеологические единицы с национально-культурной составляющей
Жаткин Д.Н., Рябова А.А. Творчество Кристофера Марло в исследованиях А.К. Дживелегова
Ягодкина М.В. Адаптация иноязычной рекламы с позиции межкультурной коммуникации
Елисеева А.В. Концепция литературной экранизации в эссе и заметках Р.В. Фасбиндера Лингводидактика и методика преподавания языка
Финагина Ю.В. Ошибки в употреблении русских цветообозначений иностранными студентами
Коврижкина Д.Г. Связь интонации с выражением эмоций (на примере эмоции удивления)
Варламова Ю.В. Метод проектов как способ реализации компетентностного подхода при обучении студентов иностранному языку в неязыковом вузе