СПб.: Питер, 2005. — 272с. (Серия: Маркетинг для
профессионалов)
ISBN: 5-469-00190-3 Качество: Изначально компьютерное (eBook) «Нам не дано предугадать, чем слово наше отзовется.». А что делать тем, чье слово должно отозваться увеличением объемов продаж, успехом нового товара на рынке? Как это происходит, чем изо дня в день занимаются копирайтеры всего мира, как овладеть этим ремеслом? Об этом и рассказывает эта книга. Однажды мне в голову пришел афоризм: копирайтер — поэт коммерции. Воспевать бездушный товар, делать его живым и интересным может только человек, способный к созиданию, человек с богатым внутренним миром, в котором каждую минуту рождаются идеи и этим идеям нужно воплощение: их нельзя долго носить в себе, идеи — товар скоропортящийся, могут устареть или зародиться в голове другого копирайтера — представителя одной из немногих профессий, простите за каламбур, сочетающей в себе очень много профессий.
Чтобы стать хорошим копирайтером, нужно быть немного писателем и художником, актером и психологом, лингвистом и продавцом. Копирайтер по своей сути — ловец душ людских, расставляющий на газетных полосах сети из слов, образов и разбуженных желаний, а такое искусство дорого стоит. Если представить, что эту книгу написал рекламист из Страны восходящего солнца, — ей подошло бы название «Путь копирайтера» — путь воина пера и мысли, с момента его появления в рекламе и до момента становления Мастера.
Но книгу написала индийский копирайтер Джун Валладарес на основе своего собственного пути в крупнейших рекламных агентствах Индии — редкий случай на книжной полке, «экзотика» помноженная на необычную подачу информации и откровенность содержания. Эта книга — о копирайтинге, специфике работы и взаимоотношениях в рекламном агентстве, книга, написанная копирайтером для копирайтеров, — так кратко можно было бы обозначить се содержание. Когда рекламщик пишет о своей работе, на выходе всегда получается захватывающе и цинично, как у Бегбедера, у Джун — своя восточная циничность, спрятанная в честности и иронии. Честный рассказ о жизни в рекламных агентствах Индии, о жизни, которая мало чем отличается от Москвы или Парижа — везде копирайтеры болеют поиском идеи, поиском одного единственного правильного слова и везде есть клиенты, которые не могут оценить гениальную идею. Новичок об этом говорит с обидой, мастер — с иронией.
Джун смогла объединить практический учебник по копирайтингу с экскурсом в мир рекламы, осветив ее рабочую сторону, требующую от человека полной самоотдачи и терпения, за которыми часто идут признание и успех. Джун написала книгу-тест для начинающих копирайтеров, прочитав которую, можно найти ответы на два главных вопроса — я смогу? и мне это подходит?
Можно сказать, что «Ремесло копирайтинга» — универсальный учебник, который рассказывает, как создавать копирайт во всех частях света, без привязки к конкретной стране и ее менталитету, ведь приемы создания хороших рекламных текстов по своей сути космополитичны и не знают границ и условностей. Практическому копирайтингу посвящена большая часть книги и в этом се главная ценность для российских читателей. Джун Валладарсс охватывает весь процесс создания рекламного объявления: от поиска идеи, создания текста и заголовка, учета композиционных особенностей, и заканчивая презентацией рекламного продукта руководству агентства или клиенту. Теория и практика здесь тесно переплетены в виде всевозможных разминок и заданий, позволяющих пробовать себя, не откладывая книгу, чтобы когда-нибудь к ней вернуться. Четырнадцать приемов создания заголовка и двести один способ поиска идеи — серьезный аргумент для того, чтобы прочитать эту книгу.
Но есть в ней и некая старомодность: исповедуя принципы американской школы газетной рекламы времен Клода Хопкинса, автор уделяет огромное внимание написанию заголовков и рекламных текстов, оставляя без внимания наиболее актуальный аспект современного копирайтинга — слоган. Джун учит искусству Текста и Заголовка, но не искусству слоганистики, очевидно, здесь отразилась специфика индийской рекламы.
Во второй условной части книги Валладарес больше обращается к индийскому читателю, в ознакомительном ключе рассказывая об Интернете, наружной рекламе, адресной рассылке и нестандартных рекламоносителях в виде зонтиков. У автора есть такая фраза: «Копирайтер должен обладать двумя качествами: хорошо владеть языком и обладать воображением». Обладающий этими качествами сможет пройти курс практического копирайта от индийского мастера Джун, ведь единственный способ победить неуверенность — самому стать мастером.
ISBN: 5-469-00190-3 Качество: Изначально компьютерное (eBook) «Нам не дано предугадать, чем слово наше отзовется.». А что делать тем, чье слово должно отозваться увеличением объемов продаж, успехом нового товара на рынке? Как это происходит, чем изо дня в день занимаются копирайтеры всего мира, как овладеть этим ремеслом? Об этом и рассказывает эта книга. Однажды мне в голову пришел афоризм: копирайтер — поэт коммерции. Воспевать бездушный товар, делать его живым и интересным может только человек, способный к созиданию, человек с богатым внутренним миром, в котором каждую минуту рождаются идеи и этим идеям нужно воплощение: их нельзя долго носить в себе, идеи — товар скоропортящийся, могут устареть или зародиться в голове другого копирайтера — представителя одной из немногих профессий, простите за каламбур, сочетающей в себе очень много профессий.
Чтобы стать хорошим копирайтером, нужно быть немного писателем и художником, актером и психологом, лингвистом и продавцом. Копирайтер по своей сути — ловец душ людских, расставляющий на газетных полосах сети из слов, образов и разбуженных желаний, а такое искусство дорого стоит. Если представить, что эту книгу написал рекламист из Страны восходящего солнца, — ей подошло бы название «Путь копирайтера» — путь воина пера и мысли, с момента его появления в рекламе и до момента становления Мастера.
Но книгу написала индийский копирайтер Джун Валладарес на основе своего собственного пути в крупнейших рекламных агентствах Индии — редкий случай на книжной полке, «экзотика» помноженная на необычную подачу информации и откровенность содержания. Эта книга — о копирайтинге, специфике работы и взаимоотношениях в рекламном агентстве, книга, написанная копирайтером для копирайтеров, — так кратко можно было бы обозначить се содержание. Когда рекламщик пишет о своей работе, на выходе всегда получается захватывающе и цинично, как у Бегбедера, у Джун — своя восточная циничность, спрятанная в честности и иронии. Честный рассказ о жизни в рекламных агентствах Индии, о жизни, которая мало чем отличается от Москвы или Парижа — везде копирайтеры болеют поиском идеи, поиском одного единственного правильного слова и везде есть клиенты, которые не могут оценить гениальную идею. Новичок об этом говорит с обидой, мастер — с иронией.
Джун смогла объединить практический учебник по копирайтингу с экскурсом в мир рекламы, осветив ее рабочую сторону, требующую от человека полной самоотдачи и терпения, за которыми часто идут признание и успех. Джун написала книгу-тест для начинающих копирайтеров, прочитав которую, можно найти ответы на два главных вопроса — я смогу? и мне это подходит?
Можно сказать, что «Ремесло копирайтинга» — универсальный учебник, который рассказывает, как создавать копирайт во всех частях света, без привязки к конкретной стране и ее менталитету, ведь приемы создания хороших рекламных текстов по своей сути космополитичны и не знают границ и условностей. Практическому копирайтингу посвящена большая часть книги и в этом се главная ценность для российских читателей. Джун Валладарсс охватывает весь процесс создания рекламного объявления: от поиска идеи, создания текста и заголовка, учета композиционных особенностей, и заканчивая презентацией рекламного продукта руководству агентства или клиенту. Теория и практика здесь тесно переплетены в виде всевозможных разминок и заданий, позволяющих пробовать себя, не откладывая книгу, чтобы когда-нибудь к ней вернуться. Четырнадцать приемов создания заголовка и двести один способ поиска идеи — серьезный аргумент для того, чтобы прочитать эту книгу.
Но есть в ней и некая старомодность: исповедуя принципы американской школы газетной рекламы времен Клода Хопкинса, автор уделяет огромное внимание написанию заголовков и рекламных текстов, оставляя без внимания наиболее актуальный аспект современного копирайтинга — слоган. Джун учит искусству Текста и Заголовка, но не искусству слоганистики, очевидно, здесь отразилась специфика индийской рекламы.
Во второй условной части книги Валладарес больше обращается к индийскому читателю, в ознакомительном ключе рассказывая об Интернете, наружной рекламе, адресной рассылке и нестандартных рекламоносителях в виде зонтиков. У автора есть такая фраза: «Копирайтер должен обладать двумя качествами: хорошо владеть языком и обладать воображением». Обладающий этими качествами сможет пройти курс практического копирайта от индийского мастера Джун, ведь единственный способ победить неуверенность — самому стать мастером.