Статья. — Вестник Самарской гуманитарной академии. Серия
"Философия. Филология". — 2008. — №1. — С. 235-240.
Протагонист романа «Последнее путешествие морехода по имени Кто-то»
(1991)1 совершает фантастический метанарративный прыжок. Упав во
время шторма за борт корабля, он попадает из XX века в центр
повествования о Синдбаде-мореходе из книги «Тысяча и одна ночь».
Теперь это не журналист и писатель Саймон Белер, a "Somebody" —
Кто-то. В поиске способа вновь обрести свое «я» он описывает
багдадским купцам свои voyages (путешествия по воде, плавания)
вслед за рассказами о плаваниях славного Синдбада. В своих историях
Somebody с помощью повествования пытается реконструировать для себя
пограничные моменты своей биографии, вызвавшие его внезапное
транс-пространственное, транс-временное и транс-нарративное
перемещение. В его рассказах постоянно упоминаются написанное с
заглавной буквы слово Border (граница) и crossing the Border
(пересечение границы).