Переводчик восьми произведений Бернарда Корнуэлла, повествующих о
героическом стрелке Шарпе, Владис Танкевич рассказывает об Англии
той поры; о людях, которые правили на острове, о людях, которыми
правили, и о многом другом. Собственно, второе название книги
говорит само за себя: "Ричард Шарп и его эпоха глазами дилетанта"
Предисловие научного редактора: . . . На этом, в целом, с
недостатками можно покончить и перейти к достоинствам, главным из
которых я считаю опять же то, что книга «О Ричарде Шарпе замолвите
слово…» не является сугубо научным произведением, но автор и не
ставил перед собой цели обогатить историческую науку очередным
учёным трактатом. Он хотел всего лишь в доступной форме рассказать
о том, что представляла собой Англия времён Ричарда Шарпа, и, надо
сказать, удалось это г.Танкевичу блестяще. Живой язык изложения
выгодно отличает сочинение от трудов моих коллег, а подбор фактов
регулярно заставлял меня, человека искушённого, в процессе чтения
(а затем и перечитывания полюбившихся глав) недоверчиво хмыкать и
обращаться к источникам, с удивлением констатируя всякий раз
точность приведённых сведений. Искренне надеюсь, что Вам доставят
столько же удовольствия главы о жизни королевской семьи, высшего
британского общества, религиозной жизни (один только стишок о
Ксерксе чего стоит!), сколько они доставили мне.