СПб.: тип. Брункова, 1800. — 647 с.
Стриттер Иван Михайлович (von Stritter Johann Gotthilf [Gotthelf],
1740–1801) родился 10 октября 1740 г. в Идстейне (Германия).
В 1766 г. был приглашён в Академию наук в Петербург А.Шлёцером, чьим покровительством пользовался до конца своих дней, и в том же году назначен адъюнктом Академии наук.
Систематически исследуя византийские источники о древней Руси, Стриттер пишет труд - четыре книги на латыни - «Memoriae populorum olim ad Danubum Pontum Euxinum.» (1771–1779), представляющий собой компилятивно-хронологический сборник эксцерптов византийских писателей о России и народах, населяющих обширные территории Империи.
Существенный минус этого издания в том, что оно сделано не по греческим подлинникам, а по неполным латинским переводам византийских авторов.
Сокращённый русский перевод этого труда был издан в 1770–1775 гг. под заглавием: «Известия византийских историков, объясняющих российскую историю древних времён и переселения народов» в переводе Василия Светова. В 1779 г. Стриттер по ходатайству Миллера был переведён на службу в Москву на архивную работу, а с 1783 г. совместно с Бантыш-Каменским стал руководить Московским архивом Коллегии иностранных дел.
С 1787 г. Стриттер - почётный член АН, через десять лет - статский советник.
Тогда же он пишет свой второй большой труд - "Историю Российского государства" на немецком языке (в русском переводе издан частично: СПБ., 1800-1802, тт. 1-3).
В 1766 г. был приглашён в Академию наук в Петербург А.Шлёцером, чьим покровительством пользовался до конца своих дней, и в том же году назначен адъюнктом Академии наук.
Систематически исследуя византийские источники о древней Руси, Стриттер пишет труд - четыре книги на латыни - «Memoriae populorum olim ad Danubum Pontum Euxinum.» (1771–1779), представляющий собой компилятивно-хронологический сборник эксцерптов византийских писателей о России и народах, населяющих обширные территории Империи.
Существенный минус этого издания в том, что оно сделано не по греческим подлинникам, а по неполным латинским переводам византийских авторов.
Сокращённый русский перевод этого труда был издан в 1770–1775 гг. под заглавием: «Известия византийских историков, объясняющих российскую историю древних времён и переселения народов» в переводе Василия Светова. В 1779 г. Стриттер по ходатайству Миллера был переведён на службу в Москву на архивную работу, а с 1783 г. совместно с Бантыш-Каменским стал руководить Московским архивом Коллегии иностранных дел.
С 1787 г. Стриттер - почётный член АН, через десять лет - статский советник.
Тогда же он пишет свой второй большой труд - "Историю Российского государства" на немецком языке (в русском переводе издан частично: СПБ., 1800-1802, тт. 1-3).