М.: ИП Солдатов А.В. 2009, 192 стр. — ISBN 978-5-94726-102-8.
Слово "Дао" лучше всего переводить как путь. Его следует считать первым принципом, откуда всё исходит и куда всё возвращается. В наше время на Западе очень многие люди обращаются к учениям древнекитайских мудрецов, чтобы получить ответы, которые они не могут отыскать в своей культуре. Тем, кто ступил на путь духовного развития, недостает попутчика. Эта книга станет для вас замечательным товарищем на пути самопознания. Она откроет вам высоту и глубину духовной жизни.
В этой книге вы познакомитесь с глубокими и загадочными изречениями Лао-Цзы, ироничными остротами Чжуан-Цзы, духовными поисками Ли-Цзы и Ян-Чу, деликатной мудростью Конфуция и Менг-Цзы. Содержание.
Предисловие.
Дао де Цзин.
Чжуан-Цзы.
Ли-Цзы.
Ян-Чу.
Конфуций.
Менг-Цзы.
Слово "Дао" лучше всего переводить как путь. Его следует считать первым принципом, откуда всё исходит и куда всё возвращается. В наше время на Западе очень многие люди обращаются к учениям древнекитайских мудрецов, чтобы получить ответы, которые они не могут отыскать в своей культуре. Тем, кто ступил на путь духовного развития, недостает попутчика. Эта книга станет для вас замечательным товарищем на пути самопознания. Она откроет вам высоту и глубину духовной жизни.
В этой книге вы познакомитесь с глубокими и загадочными изречениями Лао-Цзы, ироничными остротами Чжуан-Цзы, духовными поисками Ли-Цзы и Ян-Чу, деликатной мудростью Конфуция и Менг-Цзы. Содержание.
Предисловие.
Дао де Цзин.
Чжуан-Цзы.
Ли-Цзы.
Ян-Чу.
Конфуций.
Менг-Цзы.