Белград: Общество славистов Сербии - Славистичко друштво Србије,
2011. – 406 с. - ISSN: 1450-5061
Славистички научно-истраживачки пројекти. Научни чланци, расправе и
истраживања.
Петнаест уводних речи «Славистике» (Богољуб Станковић).
XLIX Скуп слависта Србије – реферати
Јасмина Грковић-Мејџор, У спомен на академика Александра Младеновића.
Александра Корда, Три словенска војника – Швејк, Чонкин и Милутин.
Богдан Косановић, Актуелни проблеми проучавања српских тема у руској поезији Првог светског рата.
Оливера Радуловић, Архетипска естетика Ф.М. Достојевског и И. Андрића.
Мелина Панаотовић, Публицистика и есејистика Леонида Андрејева – сведочанство времена и прожимања култура.
Ирена Суботић, Александар Блок у савременој српској критици.
Галина Лукич, Библейское пространство в поэтическом мире А. А. Ахматовой.
Јелена Fay-Лукић, Библијске теме Јосифа Бродског.
Тања Гаев, Импресионистичка проза Михајла Коцјубинског.
Јармила Ходолич, Нова књига за омладину словачке војвођанске списатељице Марије Котвашове – Јонашове «Su to važne veci».
Zuzana Čižikova, Generacie kritikov v slovenskej vojvodinskej literature.
Adam Svetlik, Andrej Mraz v kontexte slovenskej vojvodinskej literaej kritiky.
Ivana Kočevski, Človek je jidne. A dejiny?
Ксенија Кончаревић, Руска сакрална комуникативна култура XIX и XX века кроз призму књижевности и публицистике.
Лесја Петровска, Има ли среће у несрећи? (Разумевање «среће» у фразеологији јужнословенских језика).
Марина Курешевић, Значење конструкције хотѣти+ инфинитив у Српској Александриди са становишта теорије граматикализације.
Марија Стефановић, Ка гендерном стереотипу у језичкој свести Руса.
Ружица Радојчић, Именице са теличном семантиком у руском језику у поређењу са српским.
Милена Маројевић, Граматичке особине безлично-предикативних лексема.
Драгана Поповић, Теорија говорних жанрова – актуелни правац руске лингвистике.
Ana Marić, Semantika glagola sa prefiksom pod- i nad- u slovačkom i srpskom jeziku.
Ana Makišova, Izražavanje negacije prefiksom ne- u slovačkom i srpskom jeziku.
Jasna Uhlarikova, Vyjadrovanie priestorovych vzt’agov v slovenčine.
Михал Тир, Партикуле у словакистици и србистици.
Мирослав Дудок, Лексичка категоризација и употреба словачког језика у дијаспори.
Snežana Linda Popović, Struktura a vyběr hesel budouciho česko-srbskeho frazeologickeho slovniku.
Лиляна Цонева, Бoлгарская политическая метафора и национальная ментальность.
Вучина Раичевић, Улога, статус и актуелни задаци лингвокултурологије.
Драгослава Жутић, Антон Павлович Чехов у наставном проучавању.
Маја Павловић-Шајтинц, Семантизација полисемичних лексема у настави руског језика на српском говорном подручју.
Марина Кебара, Психолошки аспекти комуникативно-индивидуализованог приступа у индивидуализованој настави страног (руског) језика.
Слободанка Перкучин, Улога предмета историјског филолошког подручја у формирању профила филолога-русисте на нашим универзитетима.
Ана Голубовић, Лингвистичка библиографија у научним часописима у Србији. Славистички научноистраживачки пројекти
Е.М. Маркова. Образы деревьев в русской и чешской лингвокультурах.
Драгана Поповић, Анализа перформативних глагола из групе апелатива (на материјалу руског и српског језика).
Слободанка Перкучин, Јединствени модел система наставе дијахронијских дисциплина у високошколској русистици у српској говорној и социокултурној средини.
Martin Tomašek, Vzajemne zrcadleni: česka společnost a jižni Slovane v perspektivach obrozenskeho cestopisu. У свету славистичке литературе
Ivo Pospišil: Strědní Evropa a Slované. – Bo:Ústav slavistiky Filozoficke fakulty Masarykovy univerzity, 208, 246 str. (Ivana Kočevski).
Dinamicke tendencie v slovenskom pravopisu (Zboík materialov konferencie konanej 18–19 maja 2006 v Bratislave). – Bratislava: Vidavatel’stvo SAV, 2009, 211 s. (Anna Makišova).
Дара Дамљановић, Ксенија Кончаревић: Настава и методика наставе руског језика у Србији у XIX и XX веку: прилози за историју. – Београд: Славистичко друштво Србије, 2010, 310 стр., (Наташа Ајџановић).
Ирина Леонидовна Резниченко: Словарь ударений русского языка. Словари XXI века. – Москва: АСТ-Пресс книга, 2010, 944 стр. (Јелена Гинић).
Ксенија Кончаревић: Руски језик у теологији. Обликобање теолошког текста. Техника превођења. – Београд: Православни богословски факултет, 2011 (Дара Дамљановић).
Богољуб Станковић, Руско-српски и српско-руски речник за средњу школу. – Београд: Завод за уџбенике, 2011 (Ксенија Кончаревић).
Вучинa Раичевић: Речник лингводидактичке терминологије. – Београд: Завод за уџбенике, 2011 (Ксенија Кончаревић).
Јасмина Грковић-Мејџор, У спомен на академика Александра Младеновића.
Александра Корда, Три словенска војника – Швејк, Чонкин и Милутин.
Богдан Косановић, Актуелни проблеми проучавања српских тема у руској поезији Првог светског рата.
Оливера Радуловић, Архетипска естетика Ф.М. Достојевског и И. Андрића.
Мелина Панаотовић, Публицистика и есејистика Леонида Андрејева – сведочанство времена и прожимања култура.
Ирена Суботић, Александар Блок у савременој српској критици.
Галина Лукич, Библейское пространство в поэтическом мире А. А. Ахматовой.
Јелена Fay-Лукић, Библијске теме Јосифа Бродског.
Тања Гаев, Импресионистичка проза Михајла Коцјубинског.
Јармила Ходолич, Нова књига за омладину словачке војвођанске списатељице Марије Котвашове – Јонашове «Su to važne veci».
Zuzana Čižikova, Generacie kritikov v slovenskej vojvodinskej literature.
Adam Svetlik, Andrej Mraz v kontexte slovenskej vojvodinskej literaej kritiky.
Ivana Kočevski, Človek je jidne. A dejiny?
Ксенија Кончаревић, Руска сакрална комуникативна култура XIX и XX века кроз призму књижевности и публицистике.
Лесја Петровска, Има ли среће у несрећи? (Разумевање «среће» у фразеологији јужнословенских језика).
Марина Курешевић, Значење конструкције хотѣти+ инфинитив у Српској Александриди са становишта теорије граматикализације.
Марија Стефановић, Ка гендерном стереотипу у језичкој свести Руса.
Ружица Радојчић, Именице са теличном семантиком у руском језику у поређењу са српским.
Милена Маројевић, Граматичке особине безлично-предикативних лексема.
Драгана Поповић, Теорија говорних жанрова – актуелни правац руске лингвистике.
Ana Marić, Semantika glagola sa prefiksom pod- i nad- u slovačkom i srpskom jeziku.
Ana Makišova, Izražavanje negacije prefiksom ne- u slovačkom i srpskom jeziku.
Jasna Uhlarikova, Vyjadrovanie priestorovych vzt’agov v slovenčine.
Михал Тир, Партикуле у словакистици и србистици.
Мирослав Дудок, Лексичка категоризација и употреба словачког језика у дијаспори.
Snežana Linda Popović, Struktura a vyběr hesel budouciho česko-srbskeho frazeologickeho slovniku.
Лиляна Цонева, Бoлгарская политическая метафора и национальная ментальность.
Вучина Раичевић, Улога, статус и актуелни задаци лингвокултурологије.
Драгослава Жутић, Антон Павлович Чехов у наставном проучавању.
Маја Павловић-Шајтинц, Семантизација полисемичних лексема у настави руског језика на српском говорном подручју.
Марина Кебара, Психолошки аспекти комуникативно-индивидуализованог приступа у индивидуализованој настави страног (руског) језика.
Слободанка Перкучин, Улога предмета историјског филолошког подручја у формирању профила филолога-русисте на нашим универзитетима.
Ана Голубовић, Лингвистичка библиографија у научним часописима у Србији. Славистички научноистраживачки пројекти
Е.М. Маркова. Образы деревьев в русской и чешской лингвокультурах.
Драгана Поповић, Анализа перформативних глагола из групе апелатива (на материјалу руског и српског језика).
Слободанка Перкучин, Јединствени модел система наставе дијахронијских дисциплина у високошколској русистици у српској говорној и социокултурној средини.
Martin Tomašek, Vzajemne zrcadleni: česka společnost a jižni Slovane v perspektivach obrozenskeho cestopisu. У свету славистичке литературе
Ivo Pospišil: Strědní Evropa a Slované. – Bo:Ústav slavistiky Filozoficke fakulty Masarykovy univerzity, 208, 246 str. (Ivana Kočevski).
Dinamicke tendencie v slovenskom pravopisu (Zboík materialov konferencie konanej 18–19 maja 2006 v Bratislave). – Bratislava: Vidavatel’stvo SAV, 2009, 211 s. (Anna Makišova).
Дара Дамљановић, Ксенија Кончаревић: Настава и методика наставе руског језика у Србији у XIX и XX веку: прилози за историју. – Београд: Славистичко друштво Србије, 2010, 310 стр., (Наташа Ајџановић).
Ирина Леонидовна Резниченко: Словарь ударений русского языка. Словари XXI века. – Москва: АСТ-Пресс книга, 2010, 944 стр. (Јелена Гинић).
Ксенија Кончаревић: Руски језик у теологији. Обликобање теолошког текста. Техника превођења. – Београд: Православни богословски факултет, 2011 (Дара Дамљановић).
Богољуб Станковић, Руско-српски и српско-руски речник за средњу школу. – Београд: Завод за уџбенике, 2011 (Ксенија Кончаревић).
Вучинa Раичевић: Речник лингводидактичке терминологије. – Београд: Завод за уџбенике, 2011 (Ксенија Кончаревић).