СПб., 1842.
Федор Спиридонович Шимкевич (1802 - 1843) в своем "Корнеслове"
предпринял попытку разобраться в истоках русского языка, отделить
от русских слов чужеземную примесь и отыскать первоначальную
основу, определив, таким образом, количество сохранившихся в нем
исконно славянских корней.
Чтобы достичь этой цели, Шимкевич проделал огромную работу, сравнив корни слов, считавшихся русскими, с двадцатью четырьмя иностранными языками. В результате этой работы в "Корнеслове" было оставлено 1378 корней русских слов, имеющих славянское происхождение. Шимкевич считал, что народ, начиная сознавать достоинство своей письменности, старается очистить язык от чужеземной примеси, и находит в родном языке слова для обозначения новых понятий. Автор "Корнеслова" надеялся, что приблизилось то время, когда русский язык очистится от накопившейся в нем примеси, и его труд будет способствовать такому очищению.
Корнеслов издавался в 1842 году и является библиографическим раритетом.
Эту удивительную книгу, которая содержит в себе настоящее таинство подлинного "великого и могучего" русского языка переиздал в 2007 году Виктор Константинович Толкачев.
Чтобы достичь этой цели, Шимкевич проделал огромную работу, сравнив корни слов, считавшихся русскими, с двадцатью четырьмя иностранными языками. В результате этой работы в "Корнеслове" было оставлено 1378 корней русских слов, имеющих славянское происхождение. Шимкевич считал, что народ, начиная сознавать достоинство своей письменности, старается очистить язык от чужеземной примеси, и находит в родном языке слова для обозначения новых понятий. Автор "Корнеслова" надеялся, что приблизилось то время, когда русский язык очистится от накопившейся в нем примеси, и его труд будет способствовать такому очищению.
Корнеслов издавался в 1842 году и является библиографическим раритетом.
Эту удивительную книгу, которая содержит в себе настоящее таинство подлинного "великого и могучего" русского языка переиздал в 2007 году Виктор Константинович Толкачев.