СПб.: Специальная Литература, 1996. — 192 с. — ISBN 5-7571-0038-9.
В пособии освещаются все основные вопросы русской фразеологии.
Фразеологизмы рассматриваются с точки зрения их лингвистической
сущности, семантической слитности, лексической структуры,
стилистических свойств и происхождения. Дано краткое описание
важнейших фразеологических словарей.
Предлагаемое учебное пособие написано на основе лекций, читанных автором на филологическом факультете МГУ, МПУ. В соответствии с вузовской программой курса «Современный русский язык» в нем освещаются наиболее важные вопросы русской фразеологии. Принятое в пособии изложение целиком определяется его научно-методическим характером. Содержание:
Предисловие
Введение во фразеологию современного русского литературного языка
Предмет и задачи фразеологии
Фразеология как лингвистическая дисциплина
Фразеологические словари
Фразеологический оборот как языковая единица
Понятие «фразеологический оборот»
Структура фразеологического оборота
Значение фразеологического оборота
Состав фразеологического оборота
Многозначность фразеологического оборота
Понятия семантически опорного и грамматически стержневого компонентов фразеологического оборота
Фразеологический оборот в его отношении к части речи
Морфологические свойства фразеологического оборота
Варианты фразеологического оборота
Фразеологическая синонимия
Фразеологические гнезда
Степень семантической слитности фразеологических оборотов
Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их семантической слитности
Фразеологические сращения
Фразеологические единства
Фразеологические сочетания
Фразеологические выражения
Определение степени семантической слитности фразеологического оборота
Фразеологические обороты терминологического характера
Лексический состав фразеологических оборотов
Классификация фразеологических оборотов по составу
Фразеологические обороты, образованные из слов свободного употребления
Фразеологические обороты с лексико-семантическими особенностями
Фразеологические обороты со словами, известными лишь в их составе
Фразеологические обороты со словами с устаревшим или диалектным значением
Соотношение семантической слитности фразеологического оборота и его состава
Структура фразеологических оборотов
Структурные типы фразеологических оборотов
Фразеологические обороты, по структуре соответствующие предложению
Фразеологические обороты, по структуре соответствующие сочетанию слов
Фразеологические обороты модели «имя прилагательное + имя существительное»
Фразеологические обороты модели «имя существительное + форма родительного падежа имени существительного»
Фразеологические обороты модели «имя существительное + предложно-падежная форма имени существительного»
Фразеологические обороты модели «предлог + имя прилагательное + имя существительное»
Фразеологические обороты модели «предложно-падежная форма имени существительного + форма родительного падежа имени существительного»
Фразеологические обороты модели «предложно-падежная форма имени существительного + предложно-падежная форма имени существительного»
Фразеологические обороты модели «глагол + имя существительное»
Фразеологические обороты модели «глагол + наречие»
Фразеологические обороты модели «деепричастие + имя существительное»
Фразеологические обороты, представляющие собой конструкции с сочинительными союзами
Фразеологические обороты, представляющие собой конструкции с подчинительными союзами
Фразеологические обороты, представляющие собой конструкции с отрицанием не
Фразеологические обороты нерегулярных моделей
Фразеологические обороты с особенностями художественно-поэтического характера
Происхождение фразеологических оборотов
Классификация фразеологических оборотов по их происхождению
Исконно русские фразеологические обороты
Причины превращения свободных сочетаний слов в фразеологические обороты
Исконно русские фразеологические обороты, образованные по модели
Понятие «заимствованный фразеологический оборот»
Фразеологические обороты, заимствованные из старославянского языка
Фразеологические обороты, заимствованные из западноевропейских языков без перевода
Понятие «фразеологическая калька»
Точные и неточные фразеологические кальки
Источники фразеологических калек в русском языке
Фразеологические полукальки
Степень семантической слитности фразеологических оборотов языка-источника и фразеологическое калькирование
Первоначальная сфера употребления фразеологических оборотов
Изменения в значении, составе и структуре фразеологических оборотов
Исторический характер фразеологических оборотов
Изменения степени семантической слитности фразеологического оборота
Изменения значения фразеологического оборота
Изменения состава фразеологического оборота
Изменения структуры фразеологического оборота
Этимологический анализ фразеологических оборотов
Фразеология и словообразование
Фразеологический оборот и синонимичное ему слово
Способы образования слов на основе фразеологических оборотов
Слова, образованные на основе фразеологических оборотов
Возникновение фразеологических оборотов на основе «разложения» слов
Сходство и различие процессов образования слов и фразеологических оборотов
Экспрессивно-стилистические свойства фразеологических оборотов
Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их экспрессивно-стилистических свойств
Межстилевые фразеологические обороты
Разговорно-бытовые фразеологические обороты
Книжные фразеологические обороты
Фразеологические архаизмы и "историзмы
Стилистическое использование фразеологических оборотов
Способы использования фразеологических оборотов в стилистических целях
Стилистическое использование фразеологических оборотов в их общеупотребительной форме
Стилистическое использование фразеологических оборотов в авторской обработке
Список рекомендуемой литературы
Условные сокращения
Предлагаемое учебное пособие написано на основе лекций, читанных автором на филологическом факультете МГУ, МПУ. В соответствии с вузовской программой курса «Современный русский язык» в нем освещаются наиболее важные вопросы русской фразеологии. Принятое в пособии изложение целиком определяется его научно-методическим характером. Содержание:
Предисловие
Введение во фразеологию современного русского литературного языка
Предмет и задачи фразеологии
Фразеология как лингвистическая дисциплина
Фразеологические словари
Фразеологический оборот как языковая единица
Понятие «фразеологический оборот»
Структура фразеологического оборота
Значение фразеологического оборота
Состав фразеологического оборота
Многозначность фразеологического оборота
Понятия семантически опорного и грамматически стержневого компонентов фразеологического оборота
Фразеологический оборот в его отношении к части речи
Морфологические свойства фразеологического оборота
Варианты фразеологического оборота
Фразеологическая синонимия
Фразеологические гнезда
Степень семантической слитности фразеологических оборотов
Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их семантической слитности
Фразеологические сращения
Фразеологические единства
Фразеологические сочетания
Фразеологические выражения
Определение степени семантической слитности фразеологического оборота
Фразеологические обороты терминологического характера
Лексический состав фразеологических оборотов
Классификация фразеологических оборотов по составу
Фразеологические обороты, образованные из слов свободного употребления
Фразеологические обороты с лексико-семантическими особенностями
Фразеологические обороты со словами, известными лишь в их составе
Фразеологические обороты со словами с устаревшим или диалектным значением
Соотношение семантической слитности фразеологического оборота и его состава
Структура фразеологических оборотов
Структурные типы фразеологических оборотов
Фразеологические обороты, по структуре соответствующие предложению
Фразеологические обороты, по структуре соответствующие сочетанию слов
Фразеологические обороты модели «имя прилагательное + имя существительное»
Фразеологические обороты модели «имя существительное + форма родительного падежа имени существительного»
Фразеологические обороты модели «имя существительное + предложно-падежная форма имени существительного»
Фразеологические обороты модели «предлог + имя прилагательное + имя существительное»
Фразеологические обороты модели «предложно-падежная форма имени существительного + форма родительного падежа имени существительного»
Фразеологические обороты модели «предложно-падежная форма имени существительного + предложно-падежная форма имени существительного»
Фразеологические обороты модели «глагол + имя существительное»
Фразеологические обороты модели «глагол + наречие»
Фразеологические обороты модели «деепричастие + имя существительное»
Фразеологические обороты, представляющие собой конструкции с сочинительными союзами
Фразеологические обороты, представляющие собой конструкции с подчинительными союзами
Фразеологические обороты, представляющие собой конструкции с отрицанием не
Фразеологические обороты нерегулярных моделей
Фразеологические обороты с особенностями художественно-поэтического характера
Происхождение фразеологических оборотов
Классификация фразеологических оборотов по их происхождению
Исконно русские фразеологические обороты
Причины превращения свободных сочетаний слов в фразеологические обороты
Исконно русские фразеологические обороты, образованные по модели
Понятие «заимствованный фразеологический оборот»
Фразеологические обороты, заимствованные из старославянского языка
Фразеологические обороты, заимствованные из западноевропейских языков без перевода
Понятие «фразеологическая калька»
Точные и неточные фразеологические кальки
Источники фразеологических калек в русском языке
Фразеологические полукальки
Степень семантической слитности фразеологических оборотов языка-источника и фразеологическое калькирование
Первоначальная сфера употребления фразеологических оборотов
Изменения в значении, составе и структуре фразеологических оборотов
Исторический характер фразеологических оборотов
Изменения степени семантической слитности фразеологического оборота
Изменения значения фразеологического оборота
Изменения состава фразеологического оборота
Изменения структуры фразеологического оборота
Этимологический анализ фразеологических оборотов
Фразеология и словообразование
Фразеологический оборот и синонимичное ему слово
Способы образования слов на основе фразеологических оборотов
Слова, образованные на основе фразеологических оборотов
Возникновение фразеологических оборотов на основе «разложения» слов
Сходство и различие процессов образования слов и фразеологических оборотов
Экспрессивно-стилистические свойства фразеологических оборотов
Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их экспрессивно-стилистических свойств
Межстилевые фразеологические обороты
Разговорно-бытовые фразеологические обороты
Книжные фразеологические обороты
Фразеологические архаизмы и "историзмы
Стилистическое использование фразеологических оборотов
Способы использования фразеологических оборотов в стилистических целях
Стилистическое использование фразеологических оборотов в их общеупотребительной форме
Стилистическое использование фразеологических оборотов в авторской обработке
Список рекомендуемой литературы
Условные сокращения