Нью-Йорк: Фундация им. О. Ольжича, 1991. - 215 c.
В Ваших руках не обычная книга, но важный документ о страшном преступлении, совершенного властью в Украине в годы усиленного сталинского террора в 1937-1938 годах. Важность ее заключается в том, что ее написал переводчик немецкой исследовательской комиссии, которая откапывали массовые могилы в Виннице, чтобы идентифицировать жертвы террора, проверяла все документы и переспрашивала свидетелей, которые могли что-то сказать о той трагедии. Все это переводил на немецкий язык автор этих воспоминаний. Михаил Селешко и, в силу того, что был знаком с всеми деталями дела, пожалуй, является наиболее осведомленным из украинцев лицом того позорного дела.
В Ваших руках не обычная книга, но важный документ о страшном преступлении, совершенного властью в Украине в годы усиленного сталинского террора в 1937-1938 годах. Важность ее заключается в том, что ее написал переводчик немецкой исследовательской комиссии, которая откапывали массовые могилы в Виннице, чтобы идентифицировать жертвы террора, проверяла все документы и переспрашивала свидетелей, которые могли что-то сказать о той трагедии. Все это переводил на немецкий язык автор этих воспоминаний. Михаил Селешко и, в силу того, что был знаком с всеми деталями дела, пожалуй, является наиболее осведомленным из украинцев лицом того позорного дела.