Издательство: Calcutta, The Bengal Secretariat Book Depot
Год выпуска: 1902
Количество страниц: 1353
Формат: DjVu
Описание: Известный словарь тибетского языка. Содержит приблизительно 27.000 слов. Включает справку о тибетском алфавите, справку о произношении, грамматические пометы. Даны многочисленные примеры употреблений слов.
Слова расположены в порядке тибетского алфавита. Приводится их написание на тибетском, транслитерация, эквиваленты на санскрите. На английском языке объяснены значения. Особенностью словаря является то, что философские термины проиллюстрированы цитатами из работ на санскрите и их (старинными) переводами на тибетский.
В отличие от словарей Ешке и Ксома, Дас включил в свой словарь большое количество современных (XIX век) тибетских слов, собранных им во время путешествий в Тибет.
После окончания работы Даса словарь по поручению издателя - английского правительства Бенгалии - был отредактирован Грэхемом Сандбергом (Graham Sandberg) и Вильямом Хейде (A.William Heyde). К этой работе (в части буддистских текстов на санскрите) привлекался также проф. Сатис Чандра Ачарья (Satis Chandra Acharya).
Год выпуска: 1902
Количество страниц: 1353
Формат: DjVu
Описание: Известный словарь тибетского языка. Содержит приблизительно 27.000 слов. Включает справку о тибетском алфавите, справку о произношении, грамматические пометы. Даны многочисленные примеры употреблений слов.
Слова расположены в порядке тибетского алфавита. Приводится их написание на тибетском, транслитерация, эквиваленты на санскрите. На английском языке объяснены значения. Особенностью словаря является то, что философские термины проиллюстрированы цитатами из работ на санскрите и их (старинными) переводами на тибетский.
В отличие от словарей Ешке и Ксома, Дас включил в свой словарь большое количество современных (XIX век) тибетских слов, собранных им во время путешествий в Тибет.
После окончания работы Даса словарь по поручению издателя - английского правительства Бенгалии - был отредактирован Грэхемом Сандбергом (Graham Sandberg) и Вильямом Хейде (A.William Heyde). К этой работе (в части буддистских текстов на санскрите) привлекался также проф. Сатис Чандра Ачарья (Satis Chandra Acharya).