Электронный журнал на английском языке. Редактор журнала доктор
филологических наук Клюканов И.Э., профессор Тверского
государственного и Восточного Вашингтонского университетов, член
РКА. – 2011. – 154 с.
Аннотация.
Российская коммуникативная ассоциация (РКА) заключила договор с издательством Marquette Books LLC (г. Спокан, штат Вашингтон, США) об учреждении в 2008 году нового журнала - The Russian Joual of Communication (RJoC).
RJoC позиционируется как рецензируемый научный журнал, который явится мощным средством научного обмена между учеными и исследователями во всем мире, заинтересованными в изучении коммуникативных проблем, относящихся к теории и отечественной социальной практике. Журнал предполагает публиковать статьи и книжные обзоры на английском языке, которые представят мировому научному сообществу российские коммуникативные науки и практику, а также отечественные, зарубежные и совместные коммуникативные исследования, относящиеся к российским реалиям. Преимущество отдается оригинальным, ранее не публиковавшимся теоретическим, эмпирическим, критическим, сравнительным и историческим исследованиям.
Редактор и помощник редактора по согласованию с издателем формируют Редакционный совет (Editorial Board), в который вошли известные в коммуникативных науках доктора наук и профессора из отечественных и зарубежных университетов. Содержание.
Igor E. Klyukanov Introductory Note.
Anna Wierzbicka Arguing in Russian: Why Solzhenitsyn’s Fictional Arguments Defy Translation.
Andreas Ventsel "Lenin Is the Stalin of Today": A Deictic Approach to the Cult of the Leader.
Svetlana Rybalko Russian Disaster Coverage Is No Accident: How Two Russian Newspapers and Their Readers Frame a Russian Plane Crash.
Anna Klyueva and Katerina Tsetsura News from Urals with Love and Payment: The First Look at Non-transparent Media Practices in the Urals Federal District of Russia.
Dina Khapaeva Break of Language: A Russian-French Comparison.
Inna Semetsky on Unlimited Imaginations.
Alexander Kozin reviews Alexander Kozintsev, The Mirror of Laughter, translated by
Richard P. Martin.
Viacheslav B. Kashkin reviews Vladimir I. Karasik, Yazykovaya kristallizatsiya smysla
[Language Crystallization of Meaning].
Richard L. Lanigan reviews Inna Semetsky (ed.), Semiotics Education Experience.
Karl D. Qualls reviews Mark Bassin, Christopher Ely, and Melissa K. Stockdale, eds.,
Space, Place, and Power in Mode Russia: Essays in the New Spatial History.
Nadya L. Peterson reviews Janet Elise Johnson, Gender Violence in Russia: The Politics
of Feminist Intervention.
Evgeny Dobrenko reviews Niels Erik Rosenfeldt, The Special World: Stalin’s Power
Apparatus and the Soviet System’s Secret Structures of Communication.
Yuri Stulov reviews V.I. Zhuravleva and I.I. Kurilla, eds. Rossiia i SSHA na stranitsakh
uchebnikov: opyt vzaimnyh reprezentatsii [Russia and the United States: Mutual
Representations in Textbooks].
Janet E. Dean reviews V.I. Zhuravleva and I.I. Kurilla, eds. Rossiia i SSHA na stranitsakh
uchebnikov: opyt vzaimnyh reprezentatsii [Russia and the United States: Mutual Representations in Textbooks].
Российская коммуникативная ассоциация (РКА) заключила договор с издательством Marquette Books LLC (г. Спокан, штат Вашингтон, США) об учреждении в 2008 году нового журнала - The Russian Joual of Communication (RJoC).
RJoC позиционируется как рецензируемый научный журнал, который явится мощным средством научного обмена между учеными и исследователями во всем мире, заинтересованными в изучении коммуникативных проблем, относящихся к теории и отечественной социальной практике. Журнал предполагает публиковать статьи и книжные обзоры на английском языке, которые представят мировому научному сообществу российские коммуникативные науки и практику, а также отечественные, зарубежные и совместные коммуникативные исследования, относящиеся к российским реалиям. Преимущество отдается оригинальным, ранее не публиковавшимся теоретическим, эмпирическим, критическим, сравнительным и историческим исследованиям.
Редактор и помощник редактора по согласованию с издателем формируют Редакционный совет (Editorial Board), в который вошли известные в коммуникативных науках доктора наук и профессора из отечественных и зарубежных университетов. Содержание.
Igor E. Klyukanov Introductory Note.
Anna Wierzbicka Arguing in Russian: Why Solzhenitsyn’s Fictional Arguments Defy Translation.
Andreas Ventsel "Lenin Is the Stalin of Today": A Deictic Approach to the Cult of the Leader.
Svetlana Rybalko Russian Disaster Coverage Is No Accident: How Two Russian Newspapers and Their Readers Frame a Russian Plane Crash.
Anna Klyueva and Katerina Tsetsura News from Urals with Love and Payment: The First Look at Non-transparent Media Practices in the Urals Federal District of Russia.
Dina Khapaeva Break of Language: A Russian-French Comparison.
Inna Semetsky on Unlimited Imaginations.
Alexander Kozin reviews Alexander Kozintsev, The Mirror of Laughter, translated by
Richard P. Martin.
Viacheslav B. Kashkin reviews Vladimir I. Karasik, Yazykovaya kristallizatsiya smysla
[Language Crystallization of Meaning].
Richard L. Lanigan reviews Inna Semetsky (ed.), Semiotics Education Experience.
Karl D. Qualls reviews Mark Bassin, Christopher Ely, and Melissa K. Stockdale, eds.,
Space, Place, and Power in Mode Russia: Essays in the New Spatial History.
Nadya L. Peterson reviews Janet Elise Johnson, Gender Violence in Russia: The Politics
of Feminist Intervention.
Evgeny Dobrenko reviews Niels Erik Rosenfeldt, The Special World: Stalin’s Power
Apparatus and the Soviet System’s Secret Structures of Communication.
Yuri Stulov reviews V.I. Zhuravleva and I.I. Kurilla, eds. Rossiia i SSHA na stranitsakh
uchebnikov: opyt vzaimnyh reprezentatsii [Russia and the United States: Mutual
Representations in Textbooks].
Janet E. Dean reviews V.I. Zhuravleva and I.I. Kurilla, eds. Rossiia i SSHA na stranitsakh
uchebnikov: opyt vzaimnyh reprezentatsii [Russia and the United States: Mutual Representations in Textbooks].